国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ
|
|
カラー画像サムネイル -
目次 -
ページ番号 -
書誌情報(メタデータ) -
キャプション -
カラー画像 -
白黒高解像度画像 -
見開きページ -
グラフィック -
| 0144 |
Mémoires Concernant l'Asie Orientale : vol.1 |
| 東アジアの記憶 : vol.1 |
引用情報
OCR読み取り結果
cependant à me prononcer ici d'une manière formelle. Seule une copie du
Chan hou wang ou peut-être (si la peinture en question a fait partie des
collections impériales des Ts'ing) un exemplaire du Che kiu pao ki nous
permettra de dire si les divergences de textes sont bien en partie imputables
à la peinture même qu'a examinée Wang K'o-yu. S'il en était ainsi, je con-
clurais à une copie relativement moderne, remontant, directement ou indi-
rectement, à l'œuvre de Tch'eng K'i; la méprise des critiques du dix-
septième siècle serait alors énorme. En cas contraire, et si les altérations
sont uniquement dues aux intermédiaires qui nous ont transmis le texte du
prétendu Fou t'ien t'ou, il se pourrait que ce Fou t'ien t'ou représentât vrai-
ment une copie du Keng tche t'ou faite sous le règne même de Kao-tsong,
et éventuellement par Leou Cheou lui-même. Hiang Yuan-pien, Tchang
Tch'eou et Wang K'o-yu ne s'en seraient pas moins trompés sur l'origine
véritable de cette peinture. Ils auraient méconnu l'ancien Keng tche t'ou,
auraient faussement attribué à Kao-tsong la composition de poésies qu'il
n'eût fait que transcrire, et auraient admis à tort l'authenticité d'une
signature apocryphe de Li Song. Par-dessus tout, ils se seraient montrés
incapables de déterminer d'après l'œuvre elle-même ce qui devait être la
manière propre à tel ou tel artiste du douzième siècle ou du treizième. Mais
leur erreur se maintiendrait dans les limites admissibles, puisqu'il s'agirait
bien après tout d'une peinture exécutée sous les Song, dont les poésies
auraient été vraiment écrites de la main de Kao-tsong, et que des cachets
authentiques attesteraient avoir fait partie de ses collections¹.
∴
La peinture vue par Song Lien, celle de Tch'eng K'i éditée en 1769 et
le prétendu Fou t'ien t'ou de Li Song sont les seules copies anciennes du
Keng tche t'ou de Leou Cheou dont j'aie trouvé trace dans les textes. Mais
1
.
.
.
.
|
.
.
.
.
11
.
.
.
.
|
.
.
.
.
21
.
.
.
.
|
.
.
.
.
31
.
.
.
.
|
.
.
.
.
45
.
.
.
.
|
.
.
.
.
55
.
.
.
.
|
.
.
.
.
65
.
.
.
.
|
.
.
.
.
75
.
.
.
.
|
.
.
.
.
85
.
.
.
.
|
.
.
.
.
95
.
.
.
.
|
.
.
.
.
105
.
.
.
.
|
.
.
.
.
115
.
.
.
.
|
.
.
.
.
125
.
.
.
.
|
.
.
.
.
135
.
.
.
.
|
.
142
143
144
145
146
.
.
.
|
.
.
.
.
155
.
.
.
.
|
.
.
.
.
165
.
.
.
.
|
.
.
.
.
175
.
.
.
.
|
.
.
.
.
185
.
.
.
.
|
.
.
.
.
195
.
.
.
.
|
.
.
.
.
205
.
.
.
.
|
.
.
.
.
215
.
.
.
.
|
.
.
.
.
225
.
.
.
.
|
.
.
.
.
235
.
.
.
239
Copyright (C) 2003-2026
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。