国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ
|
|
カラー画像サムネイル -
目次 -
ページ番号 -
書誌情報(メタデータ) -
キャプション -
カラー画像 -
白黒高解像度画像 -
見開きページ -
グラフィック -
| 0114 |
Mémoires Concernant l'Asie Orientale : vol.2 |
| 東アジアの記憶 : vol.2 |
引用情報
OCR読み取り結果
Le Buddha avait annoncé à un messager de Virudhaka que son maître
et Ambarisa périraient dans sept jours, consumés par les flammes et qu'ils
renaîtraient dans l'enfer Avici.
Virudhaka avait tenté, mais vainement, de faire entrer cinq cents jeunes
filles Çakya dans son harem. Plein de colère, il les fit placer sur les bords
de l'étang Pâtali et leur fit couper les mains et les pieds (nº 302). Le Buddha
se rendit à l'endroit où elles se trouvaient, pansa leurs plaies et pendant
qu'elles éprouvaient quelque soulagement à leurs souffrances, il leur exposa
la loi, de telle sorte qu'elles obtinrent la faveur de mourir croyantes et de
renaître dans la région des quatre grands rois¹.
Le messager de Virudhaka s'empressa de lui faire part de la prédiction
du Buddha (nº 303); le roi se montra fort troublé et prit, sur le conseil d'Am-
barisa, la résolution de passer les sept jours dans un pavillon bâti sur pilotis;
il ne put empêcher la prédiction du Maître de se réaliser. Le septième jour,
alors que les femmes s'apprêtaient à quitter le pavillon, les rayons du soleil
vinrent frapper un verre ardent; ces rayons concentrés mirent le feu à un
coussin et l'édifice entier fut bientôt la proie des flammes. Virudhaka et Am-
barisa ne purent échapper à leur destinée et tombèrent dans l'enfer Avici²
(nº 304).
77. — LA CONVERSION DE LA YAKSINI HÂRITI.
La yaksini Hâriti dévorait, par suite d'une malédiction, les enfants
nouveau-nés de Rajagrha, de telle sorte que les femmes enceintes se ren-
daient dans une autre contrée. Comme les sacrifices prescrits par Bimbisara
restaient infructueux, la divinité de Rajagrha apparut aux habitants et leur
conseilla de demander au Buddha la conversion de la yaksini. Il en advint
ainsi et Bhagavat se rendit dans sa demeure; elle n'était pas à la maison et
n'avait laissé que le plus jeune de ses cinq cents fils. Bhagavat couvrit celui-ci
avec le vase à aumônes. Comme la yaksini ne pouvait trouver son fils et
qu'elle explorait vainement les quatre parties du monde, Vaicravana lui con-
1
.
.
.
.
|
.
.
.
.
11
.
.
.
.
|
.
.
.
.
21
.
.
.
.
|
.
.
.
.
31
.
.
.
.
|
.
.
.
.
41
.
.
.
.
|
.
.
.
.
51
.
.
.
.
|
.
.
.
.
61
.
.
.
.
|
.
.
.
.
71
.
.
.
.
|
.
.
.
.
81
.
.
.
.
|
.
.
.
.
91
.
.
.
.
|
.
.
.
.
101
.
.
.
.
|
.
.
.
.
111
112
113
114
115
116
.
.
.
.
121
.
.
.
.
|
.
.
.
.
133
.
.
.
.
|
.
.
.
.
150
.
.
.
.
|
.
.
.
.
164
.
.
.
.
|
.
.
.
.
177
.
.
.
.
|
.
.
.
.
188
.
.
.
.
|
.
.
.
.
198
.
.
.
.
|
.
.
.
.
208
.
.
.
.
|
.
.
.
.
218
.
.
.
.
|
.
.
.
.
228
.
.
.
.
|
.
.
.
.
238
.
.
.
.
|
.
.
.
.
248
.
.
.
.
|
.
.
.
.
258
.
.
.
.
|
.
.
.
.
268
269
Copyright (C) 2003-2026
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。