National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0185 Mémoires Concernant l'Asie Orientale : vol.3
Mémoires Concernant l'Asie Orientale : vol.3 / Page 185 (Grayscale High Resolution Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000249
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

étudier la méthode des trois gouffres 三洞法. Ts'ai (Siun-tchen) demeurait
au Sud de l'Écran à neuf couches 九叠屏, dans le lieu céleste profond Yong-
tchen 詠眞洞天; Li (T'eng-k'ong) demeurait au Nord de cet Écran. Toutes
deux secouraient les hommes au moyen de la drogue faite avec le cinabre
et des charmes écrits; plus tard elles devinrent des immortelles et partirent.
Le préfet de Kieou-kiang 九江, nommé Hiu Houen 許渾, adressa une
requête au trône, pour demander qu'on accordât un écriteau au temple; la
grotte Yong-tchen 詠眞洞 devint alors le temple Siun-tchen 尋眞觀; quant
à la résidence de (Li) T'eng-k'ong, elle devint le temple Tchao-to 昭德觀. »

Le Kiang si t'ong tche (chap. XII, p. 4ᵛ) cite le Mao kian nei tchouan
茅君內傳 qui dit : « Le huitième des trente-six lieux célestes profonds se
nomme le lieu céleste Chan-ling yong-tchen 山靈詠眞之天. »

Le Kouang yu ki (chap. XII, p. 28ᵛ) appelle la montagne sur laquelle
se trouve le huitième des lieux célestes profonds, le K'ouang lou chan
匡廬山, c'est-à-dire la montagne de la cabane des K'ouang; elle fut ainsi
nommée, dit-il, parce que, au temps des Tcheou, sept frères, dont l'un
s'appelait K'ouang Sou 匡俗, se construisirent une cabane sur cette mon-
tagne, et vécurent dans cet ermitage.

Nº 9.

De la montagne Sseu-ming, le lieu céleste profond Tan-chan tch'e-chouei; il a
180 li; il se trouve dans la sous-préfecture de Yu-yao qui dépend de la préfecture de
Yue. C'est là que Lieou et Fan obtinrent le tao.

La sous-préfecture de Yu-yao dépend aujourd'hui de la préfecture de
Chao-hing 經興, dans la province de Tcho-kiang. La montagne Sseu-ming
est à 110 li au Sud de la sous-préfecture; elle s'étend d'ailleurs jusque sur
le territoire de la préfecture de Ning-po 寧波, et serait plus justement
considérée comme située sur ce territoire. Le T'ai p'ing houan yu ki 太平
寰宇記, publié vers 980 par Yo Che 樂史, dit : « Cette montagne est à 80 li
à l'Ouest de Ming tcheou 明州 (nom de la ville de Ning-po à l'époque des
T'ang et des cinq dynasties); elle a quatre sommets qui chacun produit une
espèce d'arbres sans que ces diverses espèces s'entremêlent. Au sommet
de la montagne est un étang, et dans cet étang il y a trois terrasses de
pierres superposées; c'est ce que les livres taoïstes considèrent comme le
neuvième lieu céleste profond; ils l'appellent le lieu céleste Tan-chan tch'e-