国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0173 Kunstgeschichte der Seidenweberei : vol.2
絹織物の美術史 : vol.2
Kunstgeschichte der Seidenweberei : vol.2 / 173 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000240
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

Falken vom orientalischen Einfluß gänzlich befreit, haftet aber mit den Lotusblüten auf den
längsgespaltenen Ranken noch fest am sinopersischen Vorbild.¹)
Der grün-weiß-rote Seidenstoff Abbildung 417 führt uns in den Einflußbereich der
westmuslimischen Gewebe hinüber. Es ist begreiflicherweise nicht immer zu unterscheiden,
ob der italienische Weber sich mehr an ein chinesisches oder ein iranisches oder mamluki-
sches Original gehalten hat. Hier ist doch das letztere anzunehmen, weil dieselbe Werkstatt
noch andere Stoffe von vorwiegend westsarazenischem Gepräge geliefert hat. Dazu gehört
das Aachener Fragment Tafel 149 b mit kufischer und pseudoarabischer Schrift und arabesken-
haften Lotusblüten, und die beiden grün-weiß-roten Stücke auf Tafel 150 a b. Das untere
Muster kommt als unsichere Rekonstruktion nicht weiter in Betracht; das obere jedoch
zeigt in den Bändern, welche die spitzovalen Füllstücke mit pseudoarabischer Schrift um-
rahmen, ein Netz- oder Gittermuster wie die ägyptischen Mamlukenstoffe Abb. 362 und
363. Noch abhängiger von den letzteren ist der Brokat Abb. 418 mit adossierten Khi-
lins (ähnlich dem Mamlukenstoff T. 121 b) und aus dem Fonghoang umgebildeten Basi-
liskenpaaren. Es gibt noch ein paar Spielarten dieses Musters,²) auf denen der Fonghoang
weniger italianisiert ist. Ein gutes Beispiel der freieren Benutzung eines sarazenischen Mu-
sters gibt Tafel 151 a. Das Mittelmotiv, ein aus Flammen aufsteigender Leopard mit lateini-
schem Spruchband (nur das Wort Amor ist lesbar), ist eine italienische Impresa; alles andere,
die Lotusblüten im achtspitzigen Stern auf Gittergrund, ist augenscheinlich einem Sarazenen-
stoff gleich Abb. 365 entnommen. Das daneben abgebildete Gewebe Tafel 151 b sieht auf
den ersten Blick stilverwandt aus, weil wieder ein italienisches Motiv, Löwen an einen Eich-
baum gekettet, in Runden über einen geometrischen Schachbrettgrund verteilt ist. Doch ist
die Anregung eher von Ostasien ausgegangen; in der islamischen Ornamentik ist wenig-
stens Ähnliches nicht zu finden. Westsarazenische Formen mit italienischen Elementen ver-
bunden, lassen sich ferner in dem später zu besprechenden Seidendamast Tafel 122 b nach-
weisen, dann in einem grün-gelben Chormantel des Turiner Museums (Abb. 419), auf dem
die andalusischen Pfauenpaare mit verschlungenen Hälsen (vgl. Abb. 179) wieder zum Vor-
schein kommen. Zu den Anleihen aus dem spanischen, also mittelbar westislamischem
Formenschatz kann man noch eine Gruppe italienischer Seidenstoffe des 15. Jahrhunderts
rechnen, die ein den spanischen Futterstoffen sehr geläufiges Muster (vgl. Abb. 381) aus
Rundmotiven zwischen gestreckten Arabeskenblättern verarbeiten (Tafel 152 = Abb. 420).
Die überlegene Kunst der Italiener hat die Zeichnung veredelt, ohne jedoch das arabesken-
hafte Gepräge ganz zu verwischen. Die auf Tafel 152 dargestellte Danziger Kasel ist zwei-
farbig, blau auf schwarz; Spielarten davon in Brandenburg und Halberstadt sind als ein-
farbiger Damast, grün oder gelb oder blau gewebt. Solche Damaste sind zwar weniger
selten als die erstgenannten Zeugnisse muhammedanischen Einflusses, aber sie ändern nichts
an der Tatsache, daß die islamisierenden Muster in Italien neben der chinesisch-gotischen
Richtung nur eine schwache Seitenströmung gebildet haben. Auf die wesentlichen Eigen-
schaften des spätmittelalterlichen Seidenstils hat die alternde Kunst des Islam nicht mehr
mitbestimmend eingewirkt.

3. Der frühgotische Seidenstil im 14. und 15. Jahrhundert.
Es ist schwierig, für den halb gotischen halb chinesischen Seidenstil der Italiener einen
treffenden Namen zu finden, der zugleich den Ursprung, das Wesen und die Geltungsdauer
bezeichnet. Man kann sich nicht mit einem „Trecentostil" behelfen, weil die Wende des