National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
![]() |
Notes d'epigraphie mongole-chinoise : vol.1 | |
Note of Mongol-Chinese Epigraphy : vol.1 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
---*-*. ( 9 ).ci----
toriser pour mettre indûment en culture ce qui restera du domaine des bailleurs après la vente dudit lot.
Dont acte remis au prêtre Yong-Hoei pour qu'il le conserve.
Respectez ceci.
Délivré le 23e jour du 4.e mois de la 2oe année Tchi-Yuan (1283).
Nous avons dit que l'original de cette inscription se trouve à Yong-cheou bien canton de la préfecture de Kien-tcheou dans la province du Chen-si. Dès 12 60 , les Mongols s'étaient rendus maîtres des territoires chinois à l'ouest du fleuve Jaune; les chefs conquérants s'en disputèrent les domaines'. En 1 64, l'empereur Koubilaï créa dans cette région le dépar-
tement de Ngan-si tcheou , qu'occupaient dix
hordes de Si-fan (étrangers de l'ouest). Toute cette contrée devint, en i 2 7 2, l'apanage du prince impérial Mangala fi â *1J; ce prince, troisième fils de Koubilaï, avait été investi du titre de roi de Ngan-si, territoire qui comprenait King-tchao fou2 (moderpe Si-ngan fou). Son gouvernement s'étendait de là sur le Ho-si (ouest du fleuve Jaune), sur les T'ou-po (Tibétains) et sur le Sse-tchouen. L'année suivante (1273), Mangala reçut de Koubilaï une seconde in-
1 Yuan-chi, k. IV, fol. 2.
2 Les historiens persans écrivent ce nom.0.34-S.5-que le vocabulaire Houei-Houei du Collège des interprètes transcrit Kin-tchang,/ôu, nom qu'il applique à la province du Chen-Si. Kingtchao fou, qui est le Kenjan fou de Marco Polo, fut appelé Ngan-si
fou en 1277.
~►9-----,,,
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.