国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0396 Mongoliya i Amdo i mertby gorod Khara-Khoto : vol.1
モンゴル、アムドと死の山カラホト : vol.1
Mongoliya i Amdo i mertby gorod Khara-Khoto : vol.1 / 396 ページ(白黒高解像度画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000235
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

для этой цели количестве. Лама предварительно мял ее с масломъ,
а затемъ с большимъ усердіемъ целыми сотнями выдавливалъ изъ
приготовленной массы «цаца». У него было три металлическихъ
штампа, вправленныхъ в слоновую кость. Самый крупный изъ
нихъ, с изображеніемъ одиннадцатиликого Арьябало, былъ сдѣланъ
очень тщательно и даже позолоченъ. После просушки, бурхан-
чики сваливались внутрь субургановъ или помещались в кумирне.
Масло, очевидно, предохраняло глину отъ растрескиванія при
ее высыханіи.
«Товарищу удалось сойтись с монахами поближе и даже
узнать, что первый лама былъ выходцемъ изъ Лаврана, второй изъ
Гумбума, а третій откуда-то изъ Тибета. На острове они,
повидимому, жили уже несколько лѣтъ.
«Мы получили отъ перваго ламы даже некоторые географи-
ческіе свѣдѣнія, выходившіе изъ рамокъ самого острова.
«Еще на другой день своего пріезда мы видели, что в за-
падно-северо-западномъ направленіи отъ озера выступали скалы.
Они белели тремя маленькими зубцами и лежали, повидимому,
ближе к южному берегу, чемъ к Куйсу. Лама объяснилъ намъ, что
хотя с острова скалы, называемые Джа-му-чахъ, видны в числе
трехъ, но в действительности ихъ девять. Они бесплодны и
едва ли доступны. Белый цветъ ихъ происходитъ, вероятно, отъ
помета птицъ.
«Совершенно неожиданная картина рисовалась с Куйсу на
западе-северо-западе. Казалось, что верстахъ в двадцати отъ
острова находится другой, значительно большихъ размеровъ. У
него былъ пологій северный скатъ, более крутой — южный и
волнистая вершина. Вблизи этой скалистой массы не было
видно ни коренного берега Куку-нора, ни какихъ-либо горъ на
горизонте. Наше недоуменіе еще более усилилось после того,
что передалъ намъ лама.
«Онъ начертилъ окружность озера, посредине его — островъ
Куйсу или Цорнинъ, какъ называли его отшельники, а у запад-
ного берега — другой островъ большого размера. Онъ пояснилъ
намъ, что зимой, взявъ с собой на спине запасъ пищи и воды,
онъ ходилъ на этотъ островъ, называющійся Цербаре. На немъ не
оказалось ни обитателей, ни воды, ни топлива. Монахъ считалъ
до него такое же разстояніе, какъ и до южного берега Куку-
нора. Какъ истолковать эти противоречивыя свѣдѣнія о запад-

— 346 —