National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0625 Mongoliya i Amdo i mertby gorod Khara-Khoto : vol.1
Mongoliya i Amdo i mertby gorod Khara-Khoto : vol.1 / Page 625 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000235
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

не прекращавшая своей оригинальной скрипучей песни. У
окраины озерка, при урочище Зуслэн, благодушествовала семья
серых гусей и кое-какие утки. На берегу степенно разгуливали
журавли (Anthropoides virgo) и резвились, гоняясь за мошками
и быстро кивая головками, зуйки. Турпаны испуганно носились
в воздухе, оглашая окрестность громким криком, а выше их,
молча и бесшумно, парил камышевый лунь.
Долина Гойцзо самая низкая часть Монголии, отрадный
уголок, как бы сдавленный со всех сторон надвигающимися на
него песками, всегда наводит на размышление и заставляет
задуматься о геологическом прошлом страны. Я лично полагаю,
что как Гойцзо, так и продолжение этой котловины к западу — а
именно низовье Эцзин-гола, озера Сого-нор и Гашун-нор,
представляли из себя еще сравнительно недавно сплошную
площадь воды — остаток древнего моря ¹)... В настоящее время,
под влиянием сильного зноя пустыни, влага этого моря почти
вся испарилась, оголив богатое ханхайскими отложениями дно
и оставив лишь в непосредственной близости к источникам
крохотные бассейны воды.
Население в котловине Гойцзо несколько гуще, нежели в
прочих частях Гоби. На каждом переходе мы встречали мон-
гольские стойбища; верблюды, лошади, овцы и даже кое-какой
рогатый скот выглядели недурно и кажется вполне доволь-
ствовались имеющейся зеленью тростника, тамариска, саксаула,
дэрэсуна и редких ильмовых рощ, Бог весть каким образом
произроставших на отвратительной, бугристой, солончаковой
почве.
Двадцать второго мая, следуя по песчаному плато Куку-илису,
то поднимаясь на столовидные возвышения, то опускаясь на
дно впадин, мы стали замечать следы древней культуры. По
сторонам дороги попадались полуразвалившиеся башни, кое-где
намечались осыпавшиеся от времени канавы, когда-то орошав-
шие хлебные поля. Мы приближались к Хара-хото. Вот и
высокая башня Боро-цончжи, а вот на северо-западе, сквозь
пыльную дымку, еле проглядывают и серые стены Мер-
твого города...

— 539 —