National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0098 Iz Zaisana Cherez Khami v Tibet i na Verkhov'ya Zheltoi reki : vol.1
Iz Zaisana Cherez Khami v Tibet i na Verkhov'ya Zheltoi reki : vol.1 / Page 98 (Grayscale High Resolution Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000222
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

нимъ числомъ, 4½ версты въ часъ. Но если принять во вниманіе не-
рѣдкія остановки, чтобы поправить искривившійся вьюкъ, или привя-
зать оторвавшагося верблюда, или помедлить на дурномъ спускѣ и
подъемѣ въ какомъ нибудь, неожиданно встрѣтившемся, оврагѣ, то можно
положить время отъ 6—7 часовъ необходимое на переходъ отъ одного
бивуака къ другому. Весь этотъ путь ѣдешь шагомъ, въ перемежку съ
пѣшимъ хожденіемъ. Нерѣдко приходится также слѣзать съ лошади
для засѣчекъ главнаго пути и болѣе важныхъ боковыхъ предметовъ
бусолью, которая, для простоты и удобства, держится при этой работѣ
прямо въ рукахъ безъ штатива. Результаты такихъ засѣчекъ, какъ во-
обще вся съемка, заносится сейчасъ же въ небольшую записную книжечку,
которая постоянно имѣется въ карманѣ, и въ которой отмѣчается все
наиболѣе важное и необходимое въ виду самаго предмета. По при-
ходѣ на бивуакъ, изъ такихъ замѣтокъ составляется дневникъ, запи-
сывается, что нужно, въ отдѣлахъ спеціальныхъ изслѣдованій, а съемка
переносится на чистый планшетъ. Дорогою мы также собираемъ для
коллекціи растенія, ловимъ ящерицъ, а иногда и змѣй, стрѣляемъ по-
падающихся звѣрей и птицъ. Впрочемъ, все это дѣлается мимоходомъ,
такъ какъ долго медлить нельзя. Только иногда случается увлечься
преслѣдованіемъ какой нибудь раненой антилопы или, встрѣтивъ боль-
шое стадо тѣхъ же антилопъ, пустить въ нихъ залпъ изъ всѣхъ на-
личныхъ бердановъ.
Первый десятокъ верстъ пути всегда проходитъ какъ-то незамѣтно;
но на второмъ десяткѣ, въ особенности къ его концу, начинаетъ уже
чувствоваться небольшая усталость; тѣмъ болѣе, что въ это время обык-
новенно наступаетъ жара, или поднимается буря. Разговоры въ кара-
ванѣ также смолкаютъ; даже верблюды и лошади идутъ лѣниво, апа-
тично. Чаще повторяется спросъ у проводника: далеко ли до мѣста
остановки? и не одинъ разъ бранится тотъ же проводникъ за свои без-
толковые отвѣты.
Но вотъ наконецъ показывается вдали желанное мѣсто — колодезь
или ключъ, возлѣ котораго иногда бродитъ монгольское стадо, ожидая
водопоя. Оживляются тогда силы всего каравана: быстрѣе пойдутъ
верблюды, вскачь побѣгутъ собаки къ водѣ, рысью ѣду и я туда вы-
бирать мѣсто для бивуака. Дѣло это привычное, тѣмъ болѣе, что и
выбирать въ пустынѣ обыкновенно не изъ чего. Смотришь только, что-
бы мѣсто остановки не было каменисто, или не черезъ чуръ загряз-
нено скотомъ и чтобы по близости нашлось, хотя сколько нибудь,
травы для нааркаченныхъ на ночь верховыхъ лошадей.