国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ
|
|
カラー画像サムネイル -
目次 -
ページ番号 -
書誌情報(メタデータ) -
キャプション -
カラー画像 -
白黒高解像度画像 -
見開きページ -
グラフィック -
| 0163 |
Southern Tibet : vol.1 |
| 南チベット : vol.1 |
引用情報
OCR読み取り結果
Ainsi que son nom l'indique, les ruisseaux qui en découlent à l'ouest donnent nais-
sance au Senghé tchou ou à l'Indus.» A description of the source of the Indus
could not be given in a shorter, more precise and more correct way, showing that
the Chinese had a much clearer knowledge of this part of Tibet than some Europeans
even so late as the beginning of 1900. The Chinese text clearly says that the
source of the Indus is situated in the mountains N.E. of Kailas and not on the
Kailas itself. As to the source of the Satlej the text says: »Le Lang tsian khabab
gang ri, à 250 li ou 55 milles nord-est de Tak la kar; le Lang tchou y prend sa
source.» This orientation will coincide with the M. Lantchia Kepou of d'Anville's
map, which is also perfectly correct. On his construction map¹ de Rhins has repre-
sented everything from Chinese sources in black, and everything from the Pundits
in red and has tried to bring these two pieces of information into harmony with
each other. He arrives at the result that the Lang tsian kabab is situated exactly
where I stated it to be. The Some tchou (Samo-tsangpo) comes from L. Gonghioud,
which may have been the case in those days, although it is not at all probable, the
lake being salt. But as I have not been at the place I cannot add to the solution of the
problem. But even if the Samo-tsangpo in olden times came from the Gunchu-tso it
could not be called the source of the Satlej, so long as the Chinese and Tibetans
placed the source of the river at Langchen-kabab, or the source of the Tage-tsangpo.
The only mistake in this connection committed on the Chinese map is that Tage-
tsangpo is represented as a left tributary to the Samo-tsangpo, which, of course, has
never been and can never have been the case.
On the construction map Seng ghe kabab is very correctly placed N.E. of
the Kailas. For this mountain de Rhins has the names: Kain taise, Gang dis ri,
Aneouta or Kailasa, all except the most common one which is Kang-rinpoche.
Thus Dutreuil de Rhins has no opinion of his own regarding the hydrographical
problem, he only quotes native reports.
1
.
.
.
.
|
.
.
.
.
17
.
.
.
.
|
.
.
.
.
29
.
.
.
.
|
.
.
.
.
39
.
.
.
.
|
.
.
.
.
50
.
.
.
.
|
.
.
.
.
60
.
.
.
.
|
.
.
.
.
70
.
.
.
.
|
.
.
.
.
81
.
.
.
.
|
.
.
.
.
93
.
.
.
.
|
.
.
.
.
103
.
.
.
.
|
.
.
.
.
113
.
.
.
.
|
.
.
.
.
124
.
.
.
.
|
.
.
.
.
137
.
.
.
.
|
.
.
.
.
148
.
.
.
.
|
.
.
.
.
159
.
161
162
163
164
165
.
.
.
169
.
.
.
.
|
.
.
.
.
180
.
.
.
.
|
.
.
.
.
190
.
.
.
.
|
.
.
.
.
201
.
.
.
.
|
.
.
.
.
212
.
.
.
.
|
.
.
.
.
222
.
.
.
.
|
.
.
.
.
233
.
.
.
.
|
.
.
.
.
246
.
.
.
.
|
.
.
.
.
261
.
.
.
.
|
.
.
.
.
277
.
.
.
.
|
.
.
.
.
293
.
.
.
.
|
.
.
.
.
306
.
.
.
.
|
.
.
.
.
319
.
.
.
.
|
.
.
.
.
331
.
.
.
.
|
.
.
.
.
345
.
.
.
.
|
.
.
.
.
358
.
.
.
.
|
.
.
.
.
370
.
.
.
.
|
.
.
.
.
381
.
.
.
.
|
.
.
.
.
394
.
.
.
.
|
.
.
.
.
405
.
.
.
.
|
.
.
.
.
415
.
.
.
.
|
.
.
.
.
425
.
.
.
.
|
.
.
.
.
436
.
.
.
.
|
.
.
.
.
454
Copyright (C) 2003-2026
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。