National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0117 Southern Tibet : vol.3
Southern Tibet : vol.3 / Page 117 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000263
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

has generally been done. Many peaks have been fixed long before the ranges to
which they belonged were known.¹

There were, as Humboldt shows, many causes which were in favour of the
Chinese, if compared with Greek, Roman, Semitic and Indian geographical works:
the wars in the western lands, the journeys of the pilgrims, the religious interest
for mountains in combination with the sacrifices, and, finally, the compass. There-
fore the Chinese sources are much more reliable than any other classic geogra-
phical works.

In the latter half of the 18th century the hypothesis arose that one tre-
mendous plateau filled up the interior of Central Asia. It was the plateau of Tar-
tary. This theory is now worked out by Humboldt in the following words:

›Ein beträchtlich hohes Plateau erstreckt sich sehr wahrscheinlich ohne Unterbrechung,
in der Richtung von SSW nach NNO, von der kleinen Bucharei bis zu den Ost-Khalkas und
zur Kette des Khangkai . . . Fügt man zu dieser Ausdehnung der Gobi noch das hohe Pla-
teau von Tibet, welches davon durch die grosse Bergkette des Kuen-lun oder Kulkun geschie-
den wird, so erhält man, nach meiner Berechnung, vom Nordabhange des Himalaya bis zum
Khangkai der Chinesischen Mongolei, d. h. vom See Manasa und dem tibetanischen Kaylas
bis zur NO-Grenze der Gobi eine transversale Erstreckung von 250 Meilen oder eine Hoch-
fläche von 60,000—62,000 □ Meilen. — Wenn man die Kette des Kuen-lun nach Süden zu
übersteigt, so gelangt man zu den grossen und berühmten Erhebung des Bodens, welche den
Raum zwischen dem Kuen-lun und dem Himalaya ausfüllt.‹

He observes that those intrepid travellers who have crossed the Himalayas
all agree that they reached the plateau of Tartary and he mentions the names
of Andrade, Moorcroft, Desideri, Grueber, Dorville and Herbert. But if we com-
pare all the existing European itineraries with the Chinese descriptions of the same
regions, we shall be convinced that the Tibetan plateau-land is by no means a mono-
tonous plain, but is, especially in its eastern parts, crossed by many ranges and
mountain groups in different directions.

Such a conception, of course, holds good for the present day as well as in
1844. And it should be noticed, although Humboldt does not directly say so, that
all that was known from European sources regarding the Plateau of Tartary proved
to be wrong if compared with the Chinese material. All the Europeans made the
same mistake, only the Chinese understood the plastic form of the highland and de-
scribed it as crossed by ranges and mountain groups in different directions. Their
great mistake was in not yet noticing the great general parallelism prevailing amongst
the different ranges.

Thus the Chinese descriptions must be made responsible for the transverse
range east of Manasarovar which Humboldt, although he has not marked it on his
map, defines in the following words:

›Ein grosser Transversal-Gebirgsrücken, etwas östlich von den heiligen Seen Manasa und
Râwana-hrada, entspricht durch seine Verlängerung gegen Süden einem Meridian, welcher die