国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0236 Southern Tibet : vol.7
南チベット : vol.7
Southern Tibet : vol.7 / 236 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000263
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

se prolonge pas à l'est jusqu'au méridien de Lassa, le plateau du Grand Thibet pourrait
bien se confondre avec le plateau de la Mongolie.
Another fundamental truth is expressed by Humboldt in the following words:
En parcourant les descriptions qui ont été données, depuis Strahlenberg et Pallas,
des régions peu connues entre l'Altai et l'Himálaya, on voit qu'à l'ancien système d'un
noeud central qui envoie des rangées de montagnes, comme des rayons, dans toutes les
directions, on a substitué l'idée de chaînons à-peu-près parallèles entre eux.
He regards the plateaux of Central Asia as immense plains. He correctly
remarks that the heights of the ranges should not be estimated from the heights of
the highest peaks. From the difference in height of the elevated peaks of different
ranges, one cannot get any idea of the average height of those ranges.
A few years later, 1820, he discusses the journey of WEBB to Hundes which
he now believes is a part of the Great plateau of Tartary.¹ Lake Manasarovar he
compares with Lake Mica which he had also found to be situated on a plateau,
viz. that of Antisana, and where he had found a height of 4,107 m. He again
mentions the range which nowadays may be regarded as a connecting link between
the Kara-korum and the Transhimalaya: C'est au nord des Lacs Sacrés que se
prolonge de l'est à l'ouest, le chaînon le plus septentrional dont le Kaïlas fait partie,
et que M. Hamilton croit plus élevé que les sommets déjà mesurés.
In his article, Mémoire sur les chaînes des montagnes et sur les volcans de
l'Asie intérieure,² Humboldt sets forth in a very graphic way his views regarding
the framework or skeleton of the orography of Asia. The same views return in
Fragmens Asiatiques, Paris 1831. Here Humboldt says that the interior of Asia
should be regarded neither as an immense knot of mountains, nor as an uninterrupted
plateau. For it is crossed by four mountain systems: Altai, Tian-shan, Kwen-lun and
Himalaya.³ He dislikes the name »Moussart», »Moussour» or »Mouz-tagh» instead
of Tian-shan, as this name, »est attribué arbitrairement tantôt au Thian-chan, tantôt
au système du Kuen-lun, entre Ladak et le Khoten». The Bolor or Belour-tagh is
a range, the southern part of which joins the Kwen-lun System and forms a part of
the Ts'ung-ling, a definition which is not and cannot be quite clear. »La chaîne
du Kuen lun ou Koulkoun, nommé aussi Tartach-davan, est entre Khotan, entre le
noeud de montagnes de Khoukhounoor et du Tubet oriental, et la contrée appelée
Katchi.» In a note he says: »Le nom de Tartach-davan s'applique de même à la
continuation occidentale de cette chaîne nommé Thsoung ling par les Chinois.» Thus