National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books
|
|
Color Thumbnail -
Table of Contents -
Page Number -
Biliographic Information (Metadata) -
Caption -
Color Image -
Gray HighRes. Image -
Facing Pages -
Graphics -
| 0496 |
Southern Tibet : vol.8 |
Citation Information
OCR Text
15. *Nayara-čalɣan* = »man hat die Pauken geschlagen» (wie oben), in dieser Form wieder-
kehrend bei dem Russen 1832. 7 km weiter gegen NW.:
16. *Yiyin* = »Sammelort» (?), nämlich für die von Ferghāna und von Karategin herkommenden
Karawanen; auch heute ein wohlbekannter Halteplatz, jedoch nicht mehr so wichtig wie ehemals, wo
er geradezu der Vereinigungspunkt der beiden Verkehrsstraßen war. Etwa 16 km gegen W.:
17. *Qalta*-bulaɣ = »kurze Quelle», in nichtchinesischen Berichten nirgends nachweisbar, wahr-
scheinlich identisch mit *Irkeštam*, der späteren russischen Grenzstation, die von chinesischer Seite erst
in der Mandschu-Karte von 1899 erwähnt wird (s. oben S. 348). Etwa 12 km gegen SW.:
18. *Nura*, sonst wohl nur bei SVEN HEDIN als *Nura*-Fluß vorkommend. Etwa 10 km gegen SW.:
19. *Qādi-bulaɣ* = »Quelle des Qādi», von europäischer Seite nirgends belegt. Schließlich etwa
12 km gegen W.:
20. *Tong-burun-dāban* = »kaltes Vorgebirge»; dieselbe Form bringt richtig SVEN HEDIN, während
die russischen Karten den Namen ungenau durch *Taun-murun* wiedergeben.
β) Yighin — Terāk-daban — Osh.
Zweites Itinerar
Von Yighin nach
1. Toghai-bashi . . . . 50 li 7. *Serik-kechik . . . 70 li
2. Iki-ikizāk-daban . . . 10 li 8. Targalük . . . . . 60 li
3. Iki-ikizāk-bulak . . . 30 li 9. *Tubarlaktam . . . 30 li
4. Kök-su . . . . . . 40 li 10. Gülchā . . . . . 40 li
5. Fuß des Terāk-daban . 30 li 11. *Tugurke tokhai . . 70 li
6. Höhe des Terāk-daban 20 li 12. Osh . . . . . . 90 li
1. *Topai-bāši* = »Anfang der Waldwiese», sonat nur bei IZZET ULLAH und dem Russen vom
Jahre 1832 bezeugt. v. LE COQ besuchte am 8. Mai 1913 in dieser Gegend den Lagerplatz *Val-pöndi*
= »der Wind hat sich gelegt (?)»; am 24. Febr. 1914 kam er durch das ebendort gelegene *Bulaɣ-bāši*
= »Quelle», wo in einer Jurte Kirgisen kampierten.
2. *Iki-ikizāk-dāban* = »Zwillingspaar-Paß», bis heute wohlbekannt; v. LE COQ nennt vorher noch
den *Qappa-dāban*.
3. *Iki-ikizāk-bulaɣ* = »Zwillingspaar-Quelle», offenbar identisch mit der gleichnamigen Station
des IZZET ULLAH, sonst unerwähnt.
4. *Kök-su* = »blaues (grünes) Wasser», wohlbekannter Ort, nach v. LE COQ eine russische Zollstation.
5. Fuß des *Terāk-dāban*; v. LE COQ nennt hier die Station *Katta-pönük* = »großer Lagerplatz».
6. Höhe des *Terāk-dāban* = »Pappel-Paß», unter diesem Namen bis heute wohlbekannt.
7. *Seriq-kāšik* = »gelbe Furt», erschlossener Name mit Hilfe der Bezeichnung FUTTERERS: *Kerk-
Ketschük* für *girg-kāšik* = »vierzig Furten».
8. *Targalük*, in dieser Schreibweise bei FUTTERER, der hiermit eine Schlucht bezeichnet; Ety-
mologie unbekannt. Es ist wohl nahezu dasselbe wie das *Üč-ɣat* v. LE COQS; sodann durchschreitet
man ein höheres Tal mit pfortenähnlichen senkrechten Wänden. Hierauf ist wohl IZZET ULLAHS *Darwasa-
Daban-Terek*, d. h. *dārwāzä[i] Terāk-dāban* = »Tor des T.-Passes», zu beziehen.
1
.
.
.
.
|
.
.
.
.
17
.
.
.
.
|
.
.
.
.
28
.
.
.
.
|
.
.
.
.
38
.
.
.
.
|
.
.
.
.
48
.
.
.
.
|
.
.
.
.
59
.
.
.
.
|
.
.
.
.
69
.
.
.
.
|
.
.
.
.
80
.
.
.
.
|
.
.
.
.
91
.
.
.
.
|
.
.
.
.
101
.
.
.
.
|
.
.
.
.
111
.
.
.
.
|
.
.
.
.
122
.
.
.
.
|
.
.
.
.
132
.
.
.
.
|
.
.
.
.
142
.
.
.
.
|
.
.
.
.
152
.
.
.
.
|
.
.
.
.
162
.
.
.
.
|
.
.
.
.
173
.
.
.
.
|
.
.
.
.
183
.
.
.
.
|
.
.
.
.
193
.
.
.
.
|
.
.
.
.
203
.
.
.
.
|
.
.
.
.
213
.
.
.
.
|
.
.
.
.
223
.
.
.
.
|
.
.
.
.
233
.
.
.
.
|
.
.
.
.
243
.
.
.
.
|
.
.
.
.
254
.
.
.
.
|
.
.
.
.
264
.
.
.
.
|
.
.
.
.
275
.
.
.
.
|
.
.
.
.
287
.
.
.
.
|
.
.
.
.
298
.
.
.
.
|
.
.
.
.
308
.
.
.
.
|
.
.
.
.
319
.
.
.
.
|
.
.
.
.
331
.
.
.
.
|
.
.
.
.
346
.
.
.
.
|
.
.
.
.
357
.
.
.
.
|
.
.
.
.
368
.
.
.
.
|
.
.
.
.
378
.
.
.
.
|
.
.
.
.
388
.
.
.
.
|
.
.
.
.
398
.
.
.
.
|
.
.
.
.
408
.
.
.
.
|
.
.
.
.
418
.
.
.
.
|
.
.
.
.
428
.
.
.
.
|
.
.
.
.
438
.
.
.
.
|
.
.
.
.
451
.
.
.
.
|
.
.
.
.
469
.
.
.
.
|
.
.
.
.
485
.
.
.
.
|
.
.
494
495
496
497
498
.
.
|
.
.
.
.
508
.
.
.
.
|
.
.
.
.
519
.
.
.
.
|
.
.
.
.
530
.
.
.
.
|
.
.
.
.
545
.
.
.
.
|
.
.
.
.
555
.
.
.
.
|
.
.
.
.
565
.
.
.
.
|
.
582
Copyright (C) 2003-2026
National Institute of Informatics
and
The Toyo Bunko. All Rights Reserved.