National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books
|
|
Color Thumbnail -
Table of Contents -
Page Number -
Biliographic Information (Metadata) -
Caption -
Color Image -
Gray HighRes. Image -
Facing Pages -
Graphics -
| 0497 |
Southern Tibet : vol.8 |
Citation Information
OCR Text
399
9. *Tubarlaktam, zerstörte Stadt der Edigänä-Buruten (s. oben S. 381), wohl in der Gegend des heutigen Qizil-quryön = »rote Festung«; eine Tagereise vorher liegt Säpi-guryön (auch S.-paraul).¹ Der Russe von 1832 nennt hinter dem Teräk-däban die Stationen Alatar, Alatak und Kukmaktam für ẕagmag-tam = »Feuerzeug-Mauer«.
10. Güllä = »wie eine Blume« (wegen der herrlichen Vegetation), heute wohlbekanntes Dorf.
11. *Tugurke-toyai mit zwei Pässen, sonst unbekannter Stationsname, wohl in der Gegend von Längär, das zum erstenmal im russischen Routier (1832) genannt wird.² Die beiden Pässe sind sicher-lich der Güllä-däban und der Taqqa-däban = »Hufeisen-Paß«.
12. Osh; Etymologie unbekannt.
γ) Yighin — Shart-daban — Osh.
Erstes Itinerar
Von Yighin nach
1. Shart-daban . . . . 200 li 4. Kaplan-köl . . . 100 li
2. Murdash . . . . . 100 li 5. *Kogar . . . . . 20 li
3. Gülchä . . . . . 120 li 6. Osh . . . . . . 80 li⁴
1. Shart-däban (Etymologie unbekannt), auf unseren Karten liegt 18 km südwestlich vom Teräk-däban angesetzt.
2. Murdash (Etymologie unbekannt), in dieser Form durch Futterer belegt.
3. Güllä (s. oben).
4. Qaplan-köl = »Panther-See«, kommt auch bei Hartmann und Futterer vor.
5. *Kogar, sonst unbekannt.
6. Osh, gilt als kleiner Ort mit Stadtmauer, wo man das Gebiet von Khokand betrete; das dortige Gewässer soll den Namen *Ag-buyular = »weiße Maralhirsche (?)« führen. Unsere Karten bringen die verkürzte Form Ak-bura.
e) Route Kashgar—Kleiner Kara-köl—Shighnan. Schon in der Manschu-Karte von 1761 ist ein Itinerar festzustellen, das von Kashgar über den Kleinen Kara-köl bis zum Yeshil-köl im Tale des Gunt reicht. Ein weiteres Itinerar ergibt sich aus der nächsten Mandschu-Karte (1863); es bezieht sich auf einen Teil der obigen Route westlich vom Kleinen Kara-köl und endigt über den Yeshil-köl hinaus in Shighnan.⁵ Zu welchem Zerrbild der Kartograph die Angaben aus den beiden Itineraren vereinigt hat, ist bereits dargelegt worden (S. 300).
Etwas anders ist das Kartenbild im Hsi-yü-shui-tao-chi ausgefallen.⁶ Allerdings erscheint der Kara-köl in nahezu derselben Richtung und Entfernung von Kashgar, aber
1
.
.
.
.
|
.
.
.
.
17
.
.
.
.
|
.
.
.
.
28
.
.
.
.
|
.
.
.
.
38
.
.
.
.
|
.
.
.
.
48
.
.
.
.
|
.
.
.
.
59
.
.
.
.
|
.
.
.
.
69
.
.
.
.
|
.
.
.
.
80
.
.
.
.
|
.
.
.
.
91
.
.
.
.
|
.
.
.
.
101
.
.
.
.
|
.
.
.
.
111
.
.
.
.
|
.
.
.
.
122
.
.
.
.
|
.
.
.
.
132
.
.
.
.
|
.
.
.
.
142
.
.
.
.
|
.
.
.
.
152
.
.
.
.
|
.
.
.
.
162
.
.
.
.
|
.
.
.
.
173
.
.
.
.
|
.
.
.
.
183
.
.
.
.
|
.
.
.
.
193
.
.
.
.
|
.
.
.
.
203
.
.
.
.
|
.
.
.
.
213
.
.
.
.
|
.
.
.
.
223
.
.
.
.
|
.
.
.
.
233
.
.
.
.
|
.
.
.
.
243
.
.
.
.
|
.
.
.
.
254
.
.
.
.
|
.
.
.
.
264
.
.
.
.
|
.
.
.
.
275
.
.
.
.
|
.
.
.
.
287
.
.
.
.
|
.
.
.
.
298
.
.
.
.
|
.
.
.
.
308
.
.
.
.
|
.
.
.
.
319
.
.
.
.
|
.
.
.
.
331
.
.
.
.
|
.
.
.
.
346
.
.
.
.
|
.
.
.
.
357
.
.
.
.
|
.
.
.
.
368
.
.
.
.
|
.
.
.
.
378
.
.
.
.
|
.
.
.
.
388
.
.
.
.
|
.
.
.
.
398
.
.
.
.
|
.
.
.
.
408
.
.
.
.
|
.
.
.
.
418
.
.
.
.
|
.
.
.
.
428
.
.
.
.
|
.
.
.
.
438
.
.
.
.
|
.
.
.
.
451
.
.
.
.
|
.
.
.
.
469
.
.
.
.
|
.
.
.
.
485
.
.
.
.
|
.
.
.
495
496
497
498
499
.
|
.
.
.
.
508
.
.
.
.
|
.
.
.
.
519
.
.
.
.
|
.
.
.
.
530
.
.
.
.
|
.
.
.
.
545
.
.
.
.
|
.
.
.
.
555
.
.
.
.
|
.
.
.
.
565
.
.
.
.
|
.
582
Copyright (C) 2003-2026
National Institute of Informatics
and
The Toyo Bunko. All Rights Reserved.