National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
| Southern Tibet : vol.9 |
| Vereinfachte Umschrift (ailak (aka (äkän Yäkänlik (alaghan s. Yalghan? (alang | Umschrift und Aussprache yailaq yaqa yäkän yäkän-lik yalang | Arabische Schrift V)l~(4. b U •. 1‹~ t..UK a3NL,. | Erklärungsversuch Sommerlager wörtl. Kragen, übertragen = Rand (n. b. der Wüste) Binsen Binsenort entblößt |
| (alghan | yalyan | V liti Ll | Lügner |
| 'alghuz | yålyuz | ),AJU | einsam |
| 'alpak | yalpaq | V Wh | flach |
| 'am | yam | f. L.) | Postpferd |
| 'aman | yaman | V l~, V Lob | schlecht, böse |
| 'an | yin | V | Seite |
| 'andag s. Yantak |
|
|
|
| 'andash-kak | yånda§ qåq | V lä 1.1l c l: | Tümpel (aber auch: trockene |
|
|
|
| Gegend) des Freundes |
| 'angi | yangï | $U | neu |
| 'antak | yantaq | V L U | Kameldornpflanze (Alhagi camelorum) |
| Kancha yantak | gaaa yantaq | V Lj L, l*. A..5 | einige K.-Pflanzen |
| 'apchan | yapan | v~ 4i | bekannter Ortsname, ohne Etymologie |
| 'apkaklik | yapqaq-liq | L'.4.4 V 1-ï L' | Ort der yapgaq-Pflanze (Eurotia ceratoides) nach Hedin (y. wörtlich = Verschli eßer) |
| 'ar | Yär | )tL | die Klippe, Lößklippe |
| 'ardang | yardang | L) ))L? | Lößkegel |
| Yaka yardang | yaqa yardang | a:,1‘) )li ~~ ~' | Lößkegel am Wüstensaum |
| 'arghik | yaryiq (für yaryaq) | V L) L | Pelz, Regenmantel |
| rarik | yariq | L.:44)L | gespalten |
| 'avash | yawai; | L.Ç 5l3 | ruhig, milde |
| 'eilak s. Yailak 'az | yaz |
|
|
|
|
| )L | Sommer |
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.