国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ
|
|
カラー画像サムネイル -
目次 -
ページ番号 -
書誌情報(メタデータ) -
キャプション -
カラー画像 -
白黒高解像度画像 -
見開きページ -
グラフィック -
| 0162 |
India and Tibet : vol.1 |
| インドとチベット : vol.1 |
引用情報
OCR読み取り結果
Jong being the meeting-place seems evident from the
copy of the telegram from the Chinese Resident at
Lhasa, which the Chinese Government forwarded to
Mr. Townley with the above-mentioned communication.
The Resident's words were: "The Dalai Lama's answer
is to the effect that, since the British Government has
appointed Major Younghusband as Boundary Commis-
sioner and Mr. White as his fellow-Commissioner, and
fixed the 7th instant for the meeting of the delegates at
the frontier station of Khamba, and as the Prefect Ho
Kuang Hsieh is to proceed there in a few days from
Chingshi, it is his duty, the matter being a very important
one, also to appoint interpreter officials above the usual
rank to proceed to Khamba, and, in company with the
Prefect Shou [? Ho], to meet the British delegates and
discuss the frontier question with them."
Nothing would seem clearer than this. Both the
Chinese Government and the Dalai Lama accepted
Khamba—that is, Khamba Jong—as the place of meeting,
and directed their delegates to proceed to meet Mr. White
and myself there. Yet, when we met at the appointed
place, they refused to have anything to do with us!
I think a solution of this extraordinary proceeding
may be found in the last paragraph of the telegram of the
Resident to his Government. In this very same telegram
in which he announces that the Dalai Lama is sending
delegates with Mr. Ho to meet me at Khamba Jong,
the Resident asks that we should "be careful not to cross
the frontier, and thus again excite the suspicion and alarm
of the Tibetans."
My impression is that neither the Chinese Govern-
ment, the Resident, nor the Dalai Lama knew that
Khamba Jong was on the Tibetan side of the frontier.
And this appalling ignorance of the frontier by men who,
nevertheless, kept the control of frontier affairs absolutely
in their hands was one of the main difficulties with which
we had to deal, and was what made it an absolute
necessity to negotiate with them face to face at Lhasa
itself.
In any case, whether they really were ignorant or not
1
.
.
.
.
|
.
.
.
.
11
.
.
.
.
|
.
.
.
.
21
.
.
.
.
|
.
.
.
.
31
.
.
.
.
|
.
.
.
.
41
.
.
.
.
|
.
.
.
.
51
.
.
.
.
|
.
.
.
.
61
.
.
.
.
|
.
.
.
.
71
.
.
.
.
|
.
.
.
.
81
.
.
.
.
|
.
.
.
.
91
.
.
.
.
|
.
.
.
.
101
.
.
.
.
|
.
.
.
.
111
.
.
.
.
|
.
.
.
.
121
.
.
.
.
|
.
.
.
.
131
.
.
.
.
|
.
.
.
.
141
.
.
.
.
|
.
.
.
.
151
.
.
.
.
|
.
.
.
160
161
162
163
164
.
|
.
.
.
.
171
.
.
.
.
|
.
.
.
.
181
.
.
.
.
|
.
.
.
.
191
.
.
.
.
|
.
.
.
.
201
.
.
.
.
|
.
.
.
.
211
.
.
.
.
|
.
.
.
.
221
.
.
.
.
|
.
.
.
.
231
.
.
.
.
|
.
.
.
.
241
.
.
.
.
|
.
.
.
.
251
.
.
.
.
|
.
.
.
.
261
.
.
.
.
|
.
.
.
.
271
.
.
.
.
|
.
.
.
.
281
.
.
.
.
|
.
.
.
.
291
.
.
.
.
|
.
.
.
.
301
.
.
.
.
|
.
.
.
.
311
.
.
.
.
|
.
.
.
.
321
.
.
.
.
|
.
.
.
.
331
.
.
.
.
|
.
.
.
.
341
.
.
.
.
|
.
.
.
.
351
.
.
.
.
|
.
.
.
.
361
.
.
.
.
|
.
.
.
.
371
.
.
.
.
|
.
.
.
.
381
.
.
.
.
|
.
.
.
.
391
.
.
.
.
|
.
.
.
.
401
.
.
.
.
|
.
.
.
.
411
.
.
.
.
|
.
.
.
.
421
.
.
.
.
|
.
.
.
.
431
.
.
.
.
|
.
.
.
.
441
.
.
.
.
|
.
.
.
.
451
.
.
.
.
|
.
.
.
.
461
.
.
.
.
|
.
.
.
.
471
.
.
.
.
|
.
.
.
.
481
.
.
.
.
|
.
.
.
.
491
.
.
.
.
|
.
.
.
.
501
.
.
.
.
|
.
.
.
.
511
.
.
.
.
|
.
.
.
.
521
.
.
.
.
|
.
.
.
.
531
.
.
.
.
|
.
.
.
.
541
.
.
.
.
546
Copyright (C) 2003-2026
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。