国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ
|
|
カラー画像サムネイル -
目次 -
ページ番号 -
書誌情報(メタデータ) -
キャプション -
カラー画像 -
白黒高解像度画像 -
見開きページ -
グラフィック -
| 0238 |
Antiquities of Indian Tibet : vol.2 |
| インド・チベットの芸術品 : vol.2 |
引用情報
OCR読み取り結果
NOTES
Taking the names singly, we notice the following deviations from the list given in the Chronicles of Ti-nan :—
The first chief is here called Ra-tan, instead of Ra-na ; the dynastical name is here spelt Pāl, not Pha-la. The chief
of the seventh generation is here called Bkra-sis-dpal-ḥbyor, against Bkra-sis of the chronicle. The Chief Ha-ri-ya's
brother is omitted here.
But there is another radical difference between the two lists, viz. that, according to the chronicles, Bkra-sis-
rgyal-po and Tshe-riñ-rgyal-po are Bsod-nams-rgya-mtsho's younger brothers, whilst here they are stated to be
his sons. Which of the two versions is correct will perhaps remain obscure for ever.
With regard to the second half of the genealogy, which contains entirely new material, it is remarkable that
it consists of nine generations only, whereas we should expect about eleven, considering that it covers a period of
about 350 years, from 1550 to 1900 A.D.
I do not think that, beside that given under No. 5 below, there exist any stone inscriptions containing the
names of Ti-nan chiefs. But, as there are a number of paper documents in the country which commemorate the
erection of certain stūpas, or the acquisition of important books, we might examine them in search of names of
Ti-nan chiefs.
1. Bar-ḥbog document, commemorating the acquisition of a Sūtra Zi-ma-tog in the time of Pirtib-Singhe of
Kulū (Partāb-Siṅgh, 1569 A.D.). It mentions Tshe-riñ-sa-grub and Bkra-sis-rgya-mtsho, father and son, chiefs
of Bar-ḥbog. Then other chiefs of Kar-slaṅ (Mkhar-daṅ), Kye-(g)laṅ, Ti-no, Ha-yar, Leug-dra, Sa-raṅ, Bi-liṅ,
etc., are also mentioned, but none of Ti-nan.
2. Bar-ḥbog document, commemorating the acquisition of a Blok-ḥgyur during the reign of Tre-tru-Siṅ of
Kulū. This Kulū king is, as I believe, Pṛithvī-Siṅgh, c. 1618 A.D. The syllable Pri is pronounced Tri in Tibetan.
The s was changed to n in Tibetan. The following chiefs of Bar-ḥbog are mentioned in this document :—Ḥbrug-
rnam-rgyal, Tahul-khrims-rdo-rje, No-no-Phun-tshogs, Ḥbrug-bde-legs, all of whom belong to the third generation
after Bkra-sis-rgya-mtsho, which circumstance again speaks in favour of my identification of Tre-tru-Siṅ with
Pṛithvī-Siṅgh. Again, other contemporary chiefs of Lha-braṅ, Pa-spa-rag, Kar-daṅ, Guñ-raṅ, Ti-mur, and even
Ti-nan are mentioned ; in the latter place a certain No-no (younger chief) Rnam-rgyal. This Rnam-rgyal is in
all probability one of the three Rnam-rgyals who are mentioned in the genealogical tree of Ti-nan as Dpal-ḥbar's
sons, viz. the two Tshe-riñ-rnam-rgyals and Do-tug-rnam-rgyal.
3. Decree of Riddhi(Riddhi)-Siṅgh of Kulū to the Gandhola monastery (c. 1663 A.D.). Although Ti-nan is
mentioned in this decree, the chief's name is not given.
4. Document from Ko-loṅ, commemorating the erection of a mchod-rten, in the time of Parbat-Siṅgh of
Kulū (c. 1584 A.D.). It does not mention Ti-nan, but Śi-la, which name may refer to the same principality.
There it mentions a Rgyal-po-Tshe-riñ (or Rgyal-po-Tshe-riñ-dpal-lde). It is, of course, possible that this prince
is identical with Ha-ri-ya's brother, Rgyal-po, Rgyal-po being the abbreviated form of the name ; but there is no
certainty about it.
5. Votive tablet from Ko-loṅ (!), time of Spri-tim-Siṅgh of Sur-stan-pur of Kulū (Pritam-Siṅgh of Sultanpur,
c. 1767 A.D.). It mentions a No-no (younger prince) Tshe-dban-nor-bu of Ti-nan, who cannot be found in the
genealogical tree given above.
6. An unknown queen, Rani Dzvivanti (Rāṇī Jīvantī, perhaps of Ti-nan), is mentioned in an inscription at
Gandhola.
That is practically all that can be gathered from documents.
When Dr. Vogel travelled in Lahul in 1902, he made the personal acquaintance of the Chief Hirā-cand, who
showed him the Mani monastery at Ti-nan. Of this monastery the Chief said that he had built it himself in
1889 A.D. A small image in this sanctuary had the inscription : Jo-Bsod-nams-stob-rgyus-la-na-mo. It was
stated to refer to the Chief Hirā-cand's deceased brother. This inscription apparently contains the spiritual name
of the prince. The following ancient monasteries are situated within the principality of Ti-nan :—Gandhola
(Padmasambhava's time), Choe-skor (Atīśa's time), Śi-la (of unknown origin). But the chronicles of the country
do not tell us anything about them, nor do they contain the date of the erection of the stately castle of Ti-nan by
a Kulū king, as tradition has it.
1
.
.
.
.
|
.
.
.
.
15
.
.
.
.
|
.
.
.
.
25
.
.
.
.
|
.
.
.
.
37
.
.
.
.
|
.
.
.
.
47
.
.
.
.
|
.
.
.
.
57
.
.
.
.
|
.
.
.
.
67
.
.
.
.
|
.
.
.
.
80
.
.
.
.
|
.
.
.
.
90
.
.
.
.
|
.
.
.
.
100
.
.
.
.
|
.
.
.
.
110
.
.
.
.
|
.
.
.
.
120
.
.
.
.
|
.
.
.
.
130
.
.
.
.
|
.
.
.
.
140
.
.
.
.
|
.
.
.
.
150
.
.
.
.
|
.
.
.
.
160
.
.
.
.
|
.
.
.
.
171
.
.
.
.
|
.
.
.
.
181
.
.
.
.
|
.
.
.
.
192
.
.
.
.
|
.
.
.
.
202
.
.
.
.
|
.
.
.
.
212
.
.
.
.
|
.
.
.
.
222
.
.
.
.
|
.
.
.
.
232
.
.
.
236
237
238
239
240
.
243
.
.
.
.
|
.
.
.
.
253
.
.
.
.
|
.
.
.
.
263
.
.
.
.
|
.
.
.
.
274
.
.
.
.
|
.
.
.
.
284
.
.
.
.
|
.
.
.
.
294
.
.
.
.
|
.
.
.
.
304
.
.
.
.
|
.
.
.
.
315
.
.
.
.
|
.
.
.
.
325
.
.
.
.
|
.
.
.
.
340
.
342
Copyright (C) 2003-2026
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。