National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0379 Die Geographische-Wissenschaftlichen Ergebnisse meiner Reisen in Zentralasien, 1894-1897 : vol.1
Die Geographische-Wissenschaftlichen Ergebnisse meiner Reisen in Zentralasien, 1894-1897 : vol.1 / Page 379 (Grayscale High Resolution Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000262
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

Seite
Tegermen-arik, D., „der Kanal mit den Mühlen" . 23
Tegermen-basch, D., „Kopf der Mühle" . . . 12
Tegermen-baschi, D., „das obere Gebiet mit den
Mühlen" . . . . . . . . . . . 4
Tegermen-stäng, D., „Mühlenkanal" . . . . 6
Tegermen-su, Kan., „das Mühlenwasser" . . . 67
Tegermen-tasch-saj, Bt., „das Steinbett des
Mühlensteins" . . . . . . . . . 171
Tegilik, D. . . . . . . . . . . . 24
Tekkelik-tag, Geb., „das Gebirge, wo die Ibex
gemeinsam sind" . . . . . 204. 205
Tekketji, D., „der Ibexjäger" . . . . . . 67
Telva, D., „wahnsinnig" . . . . . . . 7
Telvelle, D. . . . . . . . . . . . 20
Temen-Ghachon, Geg. (mong.) . . . . . 146
Tensokhoto, St. (mong.) . . . . . . . 155
Teng-kasar, D., „kleiner Kessel" . . . . . 254
Tere-bag, D., „Haut(Leder)garten" . . . . 5
Terek, D., „die Pappel (P. alba)" . . . 57. 58
Terek-bag, D., „Pappelgarten" . . . . . 253
Terek-lenger, D., „Gasthof der Pappel" . . .
. . . . . . . . 5. 231. 234. 235
Tere-kojcan, Geg., „das hingelegte Leder" . . 53
Terek-ulugan, Ba., „die zusammengewachsene
Pappel" . . . . . . . . . . . 199
Terem, D., „Ackerbau (Gegend)" von teremak —
älen . . . . . . . . 2. 3. 230. 231
Terem, Geg. am Ugen-darja . . . . 61. 63
Terema-chol, Kan. . . . . . . . . . 69
Terem-Mogal, D. . . . 2. 226. 229. 230. 233. 234
Terek, D. . . . . . . . . . . . 57
Tsecha, D. . . . . . . . . . . . 23
Tesaken, D. (eine Pflanze) . . . . . . 67
Tetter, D. . . . . . . . . . . . 254
Terelan, D. . . . . . . . . . . . 58
Terren-aj-tolla, D., „der untere Vollmond" . . 24
Terren-tjallma-uj, D. . . . . . . . . 24
Terret, D., „Zelt" . . . . . . . . . 23
Thaung-ling, P. (chin.) . . . . . . . 153
Tien-sekan, Geb. (chin.) 66. 130. 134. 242. 251. 263
Tikkelik, D., „wo Lycium allgemein ist" . . .
71. 75. 78f. 116. 142. 143. 150. 157. 162. 170
Tikkelik-kok-ala, Fla., „der Flußarm von T." . 79
Tikkelik-su, Fla., „das Wasser von T." . . 79. 80
Tikkelik-tarim, Fla., „der Fluß von T." . . . 79
Tikken, D., „der Lycium" . . . . . . 235
Tikken-tasch, Geg., „der Lycium-Stein" . . . 211
Tim, D. von Kutjar, „die Lehmypyramide" . . 61
Tim, Ru. am Tjertjen-darja . . . . . . 176
Timsah-darja, Fl. (tes — ab?) „das schnelle
Wasser . . . . . . . 7. 198. 235f. 246
Tjack-tjack, D., „die kleinen Stückchen" . . 5
Tjadir, D., „das Zelt" . . . . . . 156. 158
Tjadir, Th. . . . . . . . . . . . 190
Tjadir, D. (= tjadir, Zelt) . . . . . . 67
Tjadir-dung, Geg., „der Zelthügel" . . . . 71
Tjagasin-kum, Wü. . . . . . . . . 265
Tjargerak, D. . . . . . . . . . . 253
Tjahr-bag, D. von Jarkent, „die 4 Gärten" . . 5
Tjahr-bag, D. von Kargalik . . . . . . 8
Tjahr-bag, D. von Jurun-kasch . . . . . 24
Tjahr-bag, D. von Hanguja . . . . 202. 203
Tjahr-bag, D. von Maral-baschi . . . 220. 222
Tjahr-bag-basar, D., „der Basar der 4 Gärten" 7. 8
Tjahr Imam, D., „die 4 Imame" . . . . 211
Tjahrtung, Fl. . . . . . . . . . 4. 261
Tjahrmaklar, D. . . . . . . . . . 24
Tjahrsehamba-basar, D., „der Mittwochsmarkt" 236
Tjahrs-mestjiid, D., „die viereckige Moschee" 7. 8
Tjahr-sumak, D. . . . . . . . . . 24
Tjahr-tag, D. von Khotan, „die 4 Berge" 23. 24. 30. 33
Tjahr-tag, D. von Schali-jar . . . . . 56f.
Tjahr-tjak, Geg., „die 4 (Acker-) Stücke" . 65. 65
Tjahr-tjak-darja, Bs. . . . . . . . . 65

Seite
Tjahrtji, D. zwischen Korla und Bugur . . 67. 156
Tjahrtji, D. südlich von Korla . . . . . 71
Tjahrtji-stäng, Kan. . . . . . . . . 67
Tjaj, D., „Thee", wahrscheinlich, weil die Ein-
wohner hier provisorischen Thee aus irgend
einer Pflanze bereiten . . . . 103. 108
Tja-jan, Fla. . . . . . . . . . 62f. 72
Tjajan, D. von Kerija, „der Skorpion" . . . 214
Tja-jan-kum, Wü. . . . . . . . . 65
Tjajle, Geg., „provisorische Hütte" . . . . 31
Tjajlik, Su., „Theegegend" (?) . . . . . 200
Tjajirek, D. (ein Gewicht und Mafs) . . . . 5
Tjaj-tuttgan, Bt., „wo Thee genommen wurde" 170
Tjaka, D. von Supa (= Tjakkar) . . . . 23
Tjakka, D. von Japptjan . . . . . . 260
Tjakkar, D. von Jangi-hissar; eine Stadt- oder
Dorfstrafe, die außerhalb der Stadt nicht
durch einen Landweg fortgesetzt wird,
sondern endigt, heißt tjakkar . . . . 3
Tjakkar, D. von Makuja . . . . . . 23
Tjakkar, D. von Borasan . . . . . . 24
Tjakkar, D. südöstlich von Khotan . . . 265f.
Tjakkar, D. von Kerija . . . . . 200. 214
Tjakkar-darja, Fl. . . . . . . . . 207
Tjakkende-saj, Bt. (eine Pflanze) . . . . 189
Tjakkte-tag, Bg., „der unübersteigbare Berg" 196. 197
Tjakkullalik, Fl. . . . . . . . . . 106
Tjakmak, Bg., „der Feuerstahl" . . . . 238
Tjakmak-köll, Geg., „der Feuerstahlsee" . . 233f.
Tjakmaklik, Bt., „wo Feuerstein vorkommt" . 185
Tjakmak-östäng, Kan., „der Feuerstahlskanal" 203
Tjako, D. . . . . . . . . . . . 219
Tjalia-basch, D. . . . . . . . . . 24
Tjal-tograk, Geg., „die morsche, verfaulte Pappel" 67
Tjambulla, D. . . . . . . . . . . 23
Tjamgortji, D. von Posgam, „Runkelrüben-(Ort)" 7
Tjamgortji, D. von Khotan . . . . . . 24
Tjamgurtji, D. (do.) . . . . . . . 235
Tjamaal, D. . . . . . . . . . . 261
Tjänakla, D. . . . . . . . . . . 23
Tjange-köll, See . . . . . . . . . 63
Tjapan-kalidi, Geg., „wo der Mantel zurück-
gelassen wurde" . . . . . . 173. 269
Tjapp-agil, Bt., „die Ravinen-Niederlassung" . 190
Tjappal, D. . . . . . . . . . . 202
Tjappal-uj, Geg. . . . . . . . . . 80
Tjappgan-köll, See, „der gegrabene See" . . 79
Tjärek-tjeppe, R., „¼-Ravine", d. h. eine
kleine R. . . . . . . . . . . 190
Tjarkh-aste-köll, See, „der See des aufgehängten
Spinnrockens" . . . . . . . . 62. 63
Tjarkhlik, St., „Spinnrocken-Ort" 87. 92f. 107. 108
120. 130. 131. 135. 145. 162. 168f. 171f. 267
Tjarkhlik-su, Ba. . . . . . . . . 169. 170
Tjaruklar, D., „die Stiefel" . . . . . . 23
Tjäsch-diva, Geg., „der Hügel der Weizen-
garben" . . . . . . . . . . 180
Tjasgas, D. . . . . . . . . . . 15
Tjattikal, Geg., „Gebiet zwischen zwei Fluß-
armen" . . . . . . . . . . . 33
Tjävitti-khanem, Q. (weiblicher Name) . . . 232
Tjadir, Geg. (= tjadir = „Zelt") . . . . 33
Tjeggekik, Geg. am Kentje-darja; tjeg, tjig, tjegge
= Asclepias oder Arundo . . . . . 72
Tjeggekik-uj, Fl. am Tarim 79. 88. 91. 92. 94. 99f.
108f. 115. 138f. 150. 169. 247. 267
Tjellek-dung, Geg., „Schüssel-Hügel" . . . 33
Tjerajlik-tograktasi-köll, See, „der schöne Pappel-
see" . . . . . . . . . . . 227
Tjertjen, St. 139. 143. 169f. 174. 178f. 187. 194
199. 201. 213. 216. 247. 266. 267
140f. 147. 149. 160f. 170f. 181. 247. 264. 266. 269
Tjeschme, Q., „die Quelle" (pers.) . . . . 233

367