National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0102 Die Chinesischen Handschriften- und sonstigen Kleinfunde Sven Hedins in Lou-lan : vol.1
Die Chinesischen Handschriften- und sonstigen Kleinfunde Sven Hedins in Lou-lan : vol.1 / Page 102 (Grayscale High Resolution Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000227
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

Hilfe sandte. Dessen Pionieroffiziere legten jedoch die Nachtverschanzung seines
Heerlagers so ungeschickt an, daß er es in Voraussicht einer vernichtenden Über-
schwemmung — die auch wirklich am nächsten Tage eintrat — verlassen mußte.
Infolgedessen entsetzte er Yen nicht, sondern griff Yung-k'iu in Wei an, nahm es
und gab es (dem von Ts'i abhängigen Staate) Sung. Die drei Staaten wurden
besiegt, stellten den Kampf (gegen Yen) ein (um sich gegen King Yang zu wenden),
und das Heer von Wei umlagerte ihn im Westen, Ts'i im Osten; das Heer von
Ts'u wollte zurückkehren, konnte es aber nicht fertigbringen. Da öffnete King Yang
[das „Tor der westlichen Eintracht"¹ und ließ bei Tage in Begleitung von Wagen
und Reitern, bei Dunkelheit unter Fackelschein² Boten an Wei abgehen. Der Ts'i-
Armee kam das verdächtig vor; sie vermutete ein geheimes Einverständnis zwischen
Ts'u und Wei und marschierte ab. Durch der Ts'i-Armee Abmarsch hatte nun Wei
seinen Bundesgenossen verloren und keinen mehr, mit dem zusammen es Ts'u
schlagen konnte; es zog sich daher bei Nacht [ebenfalls] zurück und die Armee von
Ts'u konnte zurückkehren.

1, b.
Chang Ch'ou³ war Geisel in Yen. Der König von Yen wollte ihn töten, aber
er entrann und kam über die Grenze. Hier nahm ihn jedoch der Grenzbeamte fest.
Ch'ou sprach zu ihm: „Warum mich der König von Yen zu töten vorhat, das ist,
weil die Leute sagen, ich hätte eine kostbare Perle; die möchte er gern erlangen.
Ich habe sie nun zwar längst verloren, aber der König von Yen glaubt mir nicht.
Wenn mich der Herr nun ausliefert, so werde ich sagen, der Herr habe mir die
Perle⁴ geraubt und sie verschlungen. Dann wird der König von Yen sicherlich
den Herrn töten und ihm den Leib bis in die Gedärme hinein aufschneiden —
ein gewinnsüchtiger Fürst läßt sich nicht bereden. So wird (zwar) auch mein Bauch
aufgeschlitzt werden, aber dem Herrn werden die Eingeweide zollweise zerstückelt.
Da bekam es der Grenzbeamte mit der Angst und ließ ihn laufen.

2.
(Privat)brief⁵ aus Lou-lan vom 1. Tage des 3. Monats. Ts'i Ch'eng sagt: Es
ist lange her, daß wir uns nicht gesehen haben, und ich hoffe sehr auf Wiedersehen.