国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ
|
|
カラー画像サムネイル -
目次 -
ページ番号 -
書誌情報(メタデータ) -
キャプション -
カラー画像 -
白黒高解像度画像 -
見開きページ -
グラフィック -
| 0172 |
Die Chinesischen Handschriften- und sonstigen Kleinfunde Sven Hedins in Lou-lan : vol.1 |
| スヴェン=ヘディン氏が楼蘭で発見した漢文文書およびその他の遺物 : vol.1 |
引用情報
OCR読み取り結果
als Lou-lan wäre. Denn alles, was sonst noch von Orts- und Städtenamen erscheint,
ist ohne weiteres von der Konkurrenz ausgeschlossen, weil es sich entweder deutlich
als Ausgangspunkt des Schreibens charakterisiert oder viel zu weit von der Fund-
region entfernt und womöglich noch dazu, wie *Tun-huang*, *Tsin-ts'üan* und *Kao-
ch'ang*, ausdrücklich als Ziel eine Sendung oder bezeichnet ist,
und die alten Siedelungen, die ihr einst benachbart waren, wie *Yü-ni*, *I-sün* oder
gar das vermutete *Lung-ch'eng*, kommen überhaupt nicht vor; nur Lou-lan und wieder
Lou-lan ist es, das diese Voraussetzung erfüllt oder überhaupt in Frage kommen
kann. So langt man denn also auch von dieser Richtung her wieder bei ihm an,
und man wird nun seinen Anspruch wohl umso eher anerkennen müssen, als es ja
außerdem so besonders häufig genannt wird; denn in diesem Zusammenhange, in
Verbindung mit allem Übrigen gewinnt das doch wohl eine Bedeutung, die ihm fast
die Stärke eines Beweises verleiht. —
Dies ist die Auffassung, die ich bei der eingehenden Betrachtung des Fund-
materials gewonnen habe, und wenn ich auch gerade hierbei schmerzlicher denn je
empfinden mußte, daß es Fragmente sind, was es bietet, verwehte Klänge einer
einstmals vollen Melodie, so habe ich mich doch mit bewußter Absicht nur auf seine
Evidenz beschränkt, weil ich mich zur Erörterung der geographischen Indizien und
Zweifel desto weniger kompetent erachte, je verwickelter sie die unausgesetzte und
sehr erhebliche Terrainveränderung macht, welcher die Gegend von altersher unter-
worfen zu sein scheint.
Deshalb begnüge ich mich auch damit, die wenigen Andeutungen geographischen
Inhalts, die in den Texten zerstreut sind, einfach zusammenzustellen und dem
Urteil des Fachmannes zu unterbreiten, ohne mich auf ausführliche Deutungsversuche
einzulassen; doch läßt mich ihr unbestimmter und unsicherer Charakter befürchten,
daß auch er sie kaum wird als Festpunkte zur Bestimmung der Lage verwerten
können. Denn sie beziehen sich zwar durchweg auf große Gewässer, also auf die
wichtigsten Landmarken einer Gegend wie diese: der Briefstab 2, 15 enthält die Vor-
aussage einer Überschwemmung (wie sie ja dem Lopnor nicht fremd gewesen sind),
da „das Wasser groß und die Wellen tief" seien, und solchem zu steuern war viel-
leicht der — allerdings etwas zweifelhafte — „Deichhauptmann" jenes anderen Brief-
fragmentes (1, 10) eingesetzt, das uns zugleich von einer Berieselung des Feldes
unterrichtet; nach 1, 25, 1 sodann gedenkt irgend jemand einen Fluß zu erreichen,
dessen Name oder nähere Bezeichnung aber natürlich gerade unentzifferbar und ver-
mutlich eben nicht *Nan-ho* (南河) d. h. Tarim gewesen ist, während die Erwähnung
des zu Reisen tauglichen Bootes und seines Besitzers in 2, 10 sogar auf eine einiger-
maßen rege Schiffahrt hindeutet, die in diesem Fall anscheinend nach der Grenze,
also doch wohl irgendwohin nach Westen (Nord- oder Südwesten) zu befördern und
demnach vielleicht Flußschiffahrt war; und das interessante Stäbchen 2, 2 lehrt uns
endlich, daß Lou-lan auch über einen tiefen See mit „geringer Gegenströmung" hin
1
.
.
.
.
|
.
.
.
.
11
.
.
.
.
|
.
.
.
.
21
.
.
.
.
|
.
.
.
.
31
.
.
.
.
|
.
.
.
.
41
.
.
.
.
|
.
.
.
.
51
.
.
.
.
|
.
.
.
.
61
.
.
.
.
|
.
.
.
.
71
.
.
.
.
|
.
.
.
.
81
.
.
.
.
|
.
.
.
.
91
.
.
.
.
|
.
.
.
.
101
.
.
.
.
|
.
.
.
.
111
.
.
.
.
|
.
.
.
.
121
.
.
.
.
|
.
.
.
.
131
.
.
.
.
|
.
.
.
.
141
.
.
.
.
|
.
.
.
.
151
.
.
.
.
|
.
.
.
.
161
.
.
.
.
|
.
.
.
170
171
172
173
174
.
|
.
.
.
.
181
.
.
.
.
|
.
.
.
.
191
.
.
.
.
|
.
.
.
.
201
.
.
.
.
|
.
.
.
.
211
.
.
.
.
|
.
.
.
.
223
.
.
.
.
|
.
.
.
.
243
.
.
.
.
|
.
.
.
.
263
.
.
.
.
|
.
.
.
.
283
.
.
.
.
|
.
.
.
.
300
.
.
.
.
|
.
.
.
.
329
.
.
.
.
|
.
.
.
.
344
.
346
Copyright (C) 2003-2026
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。