国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0262 Un traité manichéen retrouvé en Chine : vol.1
中国で発見されたマニ教に関する概論 : vol.1
Un traité manichéen retrouvé en Chine : vol.1 / 262 ページ(白黒高解像度画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000257
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

d'État et des généraux de la frontière, il ménage encore le
*qaghan*; on sent qu'un retour de fortune est encore possible en
faveur de Wou-kiai, et d'ailleurs la princesse T'ai-houo est
toujours entre ses mains. Dans le cours de cette lettre, on lit
le passage suivant (1) [**Texte XXVIII**] : «... Depuis deux ans,
je protège tout le pays du *qaghan*. A l'intérieur [de ma capi-
tale], je repousse les avis de mes ministres; à l'extérieur, je
coupe court aux propos de mes généraux. J'ai montré le cœur
le mieux disposé pour le *qaghan*. Mais il faut que le *qaghan* voie
aussi bien nettement l'état des affaires et s'en retourne promp-
tement [au nord du désert]. Pour ce qui est de ses demandes
au sujet de céréales, et aussi au sujet de la protection des [re-
ligieux] manichéens et de la surveillance à exercer pour qu'ils
ne soient pas molestés par les T'ouei-houen (2) et les Tang-
hiang (3), on ira au-devant [des religieux] et on leur fixera des
lieux de séjour, et on enverra [des céréales] de manière à
donner satisfaction (?)... Pour le reste, j'envoie Yang Kouan
en mission spéciale pour exprimer de vive voix [au *qaghan*]
mes intentions.» [賜回鶻書意]。。。朕二年以來保護
可汗一國。內阻公卿之議。外遏將帥 [*note* : «Un
autre texte écrit 邊將。»] 之言。朕於可汗心亦至矣。
可汗亦須深見事體。早見歸邊。所求種糧。及安