国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ
|
|
カラー画像サムネイル -
目次 -
ページ番号 -
書誌情報(メタデータ) -
キャプション -
カラー画像 -
白黒高解像度画像 -
見開きページ -
グラフィック -
| 0306 |
Un traité manichéen retrouvé en Chine : vol.1 |
| 中国で発見されたマニ教に関する概論 : vol.1 |
引用情報
OCR読み取り結果
Buddha, le deuxième Buddha, les troisième, quatrième, cin-
quième Buddha, ils considèrent [ce Buddha blanc] comme le
cinquième Buddha, et l'appellent aussi Mo-mo-ni (Mâr Mâni) (1).
caractérise un emprunt manichéen possible. On ne peut même essayer d'en
sortir en supposant que les manichéens avaient adopté dans leurs textes la for-
mule : «S'adressant au Buddha, [il] dit : «O Vénérable du monde !...» Nous
savons en effet de manière certaine, par l'ensemble de nos textes historiques,
que, du VIIIe siècle jusqu'à la fin du XIVe, les manichéens chinois employaient
une expression copiée sur che-tsouen, mais qui n'était pas che-tsouen. Che-
tsouen, «Vénérable du monde», est la traduction bouddhique usuelle de bha-
gavat, «bienheureux». Sur che-tsouen, les taoïstes ont fabriqué leur t'ien-tsouen,
«Vénérable céleste», et les manichéens, à leur tour, ont adopté ming-tsouen,
«Vénérable de la Lumière». Il faut donc chercher ailleurs. La phrase précédente
dit que le «buddha» (fo) qu'adorent les manichéens a un vêtement blanc
(pai). Dans la formule empruntée aux sûtra, le mot qui précède «buddha»
(fo) est ce même mot pai, qui a là le sens de «s'adresser à», mais dont le
sens primitif est «blanc». Il nous semble qu'on a considéré pai-fo comme signi-
fiant «Buddha blanc», au lieu de «s'adresser au Buddha». La méprise est
étrange, presque invraisemblable, mais nous ne trouvons que cette solution
désespérée pour rendre compte de la citation.
1
.
.
.
.
|
.
.
.
.
18
.
.
.
.
|
.
.
.
.
28
.
.
.
.
|
.
.
.
.
38
.
.
.
.
|
.
.
.
.
48
.
.
.
.
|
.
.
.
.
58
.
.
.
.
|
.
.
.
.
68
.
.
.
.
|
.
.
.
.
78
.
.
.
.
|
.
.
.
.
88
.
.
.
.
|
.
.
.
.
98
.
.
.
.
|
.
.
.
.
108
.
.
.
.
|
.
.
.
.
118
.
.
.
.
|
.
.
.
.
128
.
.
.
.
|
.
.
.
.
139
.
.
.
.
|
.
.
.
.
149
.
.
.
.
|
.
.
.
.
159
.
.
.
.
|
.
.
.
.
169
.
.
.
.
|
.
.
.
.
179
.
.
.
.
|
.
.
.
.
189
.
.
.
.
|
.
.
.
.
199
.
.
.
.
|
.
.
.
.
209
.
.
.
.
|
.
.
.
.
219
.
.
.
.
|
.
.
.
.
229
.
.
.
.
|
.
.
.
.
239
.
.
.
.
|
.
.
.
.
249
.
.
.
.
|
.
.
.
.
259
.
.
.
.
|
.
.
.
.
269
.
.
.
.
|
.
.
.
.
279
.
.
.
.
|
.
.
.
.
289
.
.
.
.
|
.
.
.
.
299
.
.
.
.
304
305
306
307
308
309
.
.
.
.
|
.
.
.
.
319
.
.
.
.
|
.
.
.
.
329
.
.
.
.
|
.
.
.
.
339
.
.
.
.
|
.
.
.
.
349
.
.
.
.
|
.
.
.
.
359
.
.
.
.
|
.
.
.
.
372
.
.
.
.
|
384
Copyright (C) 2003-2026
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。