National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
![]() |
Documents sur les Tou-kiue (Turcs) occidentaux : vol.1 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
DOCUMENTS SUR LES TOU-KIUE OCCIDENTAUX. 53
bonheur». L'empereur n'accorda point encore son autorisation. Dans un
banquet donné au palais, quand on fut échauffé par le vin, on fit aller (Ho-
sa-na) dans le (bâtiment du) tchong-chou-cheng où on le livra aux ambassa-
deurs qui l'assassinèrent. On ne publia pas la chose.
Che-koei ®1) de son côté pendant plusieurs années de suite offrit en
tributs successifs de grands oeufs du T'iao-tche (Babylonie), des peaux de
lion, etc. L'empereur l'encouragea fort; il contracta avec lui un engagement
pour unir ses forces aux siennes et attaquer les Tou-kiue orientaux. T'ong
Che-hou kagan ® demanda qu'une date lui fût fixée. Hie-li eut grand peur;
il fit avec lui un traité d'amitié par lequel ils s'engageaient à ne pas s'at-
taquer l'un l'autre.
T'ong Che-hou (jabgou) kagan ® vint demander à contracter un mariage.
L'empereur en délibéra avec ses ministres, disant: «Les Tou-kiue occiden-
taux sont loin de nous. Dans les affaires urgentes aussi bien que dans celles
qui ne le sont pas, on ne saurait mettre sa confiance en eux; doit-on leur
accorder le mariage?» Fong TP-i dit: «Si l'on considère ce qui est actuelle-
ment avantageux, le meilleur parti est l'alliance avec ceux qui sont loin et
l'attaque contre ceux qui sont près. Je propose qu'on accorde le mariage
afin d'effrayer les barbares du nord. Attendons que nous nous soyons af-
fermis et alors il sera temps d'aviser». L'empereur consentit donc au ma-
riage. Il ordonna au roi de Kao-p'ing, Tao-li, de se rendre dans ce roy-
aume. T'ong Che-hou (jabgou) kagan ® en fut content; il envoya Tchen-tchou
T'ong se-kin qui revint avec Tao-li et apporta à la cour une ceinture d'or
fin ornée de dix mille joyaux en forme de clous et cinq mille chevaux, pour
jeter les bases d'un traité.
Cependant il arriva que les Tou-kiue orientaux chaque année violèrent
la frontière; le chemin de l'ouest fut semé d'obstacles et obstrué; en outre,
Hie-li envoya dire (à T'ong Che-hou kagan): «Si vous allez à la rencontre
de la princesse des T'ang, il vous faudra emprunter mon chemin et je l'ar-
rêterai». T'ong Che-hou (jabgou) kagan ® en fut chagrin. Avant qu'il eût
pu contracter le mariage, survinrent (les faits suivants): confiant dans sa
force, il ne s'était pas attaché ses subordonnés par des bienfaits et le peuple
le haïssait; un grand nombre de gens se révoltèrent contre lui et l'aban-
donnèrent; son oncle Mo-ho-tou (Bagatour) ® le tua. L'empereur voulut
donner des jades et des soies pour être brûlés et offerts en sacrifice dans
son royaume; mais des troubles survinrent, et (ces présents) n'arrivèrent
pas effectivement (à destination).
Mo-ho-tou (Bagatour) prit le pouvoir; ce fut K'iu-li se-p'i kagan ®.
11 envoya des ambassadeurs qui vinrent à la cour offrir des présents. Au-
1) Au lieu de Che-koei, lisez T'ong Che-hou; cf. p. 24, ligne 19.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.