国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0228 Documents sur les Tou-kiue (Turcs) occidentaux : vol.1
西突厥(テュルク)に関する文献 : vol.1
Documents sur les Tou-kiue (Turcs) occidentaux : vol.1 / 228 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000256
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

inscriptions de la vallée du Svát, exhumées par le major Deane et pub-
liées par MM. Senart, Stein et Rapson, sont écrites en turc et ont déjà
fait l'objet d'une tentative de déchiffrement de la part de M. G. Huth¹).
Mais on ne saurait jusqu'ici trouver dans ces monuments, quelque intéres-
sants qu'ils soient en eux-mêmes des renseignements précis que l'histoire
puisse mettre en oeuvre pour ses reconstructions du passé.

Si les Turcs occidentaux ne nous ont laissé aucun rudiment de
chronique nationale, ils nous sont connus du moins indirectement: les
historiens byzantins nous ont raconté leurs relations diplomatiques avec
les empereurs de Constantinople; les Arabes et les Arméniens les ont
mentionnés dans leurs récits sur la fin de l'empire perse Sassanide et sur
les premiers triomphes de l'Islam; enfin les Chinois leur ont consacré des
notices étendues.

De ces trois groupes de sources, le Chinois, qui est le plus riche,
était jusqu'ici insuffisamment connu; on était obligé de se référer aux ex-
traits qui en ont été donnés dans le Supplément à la Bibliothèque orientale
de d'Herbelot, par Visdelou, à l'Histoire des Huns de de Guignes ou
aux travaux écrits en russe par le P. Hyacinthe. Il importait donc de
reprendre ces textes, de les traduire intégralement et de résoudre dans la
mesure du possible les problèmes géographiques qu'ils soulèvent. Tel a
été l'objet des trois premières parties de ce travail.

Je me propose maintenant d'esquisser en quelques pages le rôle histo-
rique des Turcs occidentaux, mais je n'ai point la prétention d'épuiser un
sujet qui demanderait, pour être traité à fond, une connaissance des littéra-
tures arabe et arménienne que je ne possède aucunement.