国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0231 Études sur l'Art Bouddhique de l'Inde : vol.1
仏教美術研究 : vol.1
Études sur l'Art Bouddhique de l'Inde : vol.1 / 231 ページ(白黒高解像度画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000287
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

釋提桓因の來會第十七圖」之と同樣に名高い長者給孤獨 Anāthapiṇḍika の祇陀林 Jetavana 買得第十六圖、世登最初の歸鄕と衆人の敬禮第二十八圖、父王が自ら之を迎へたのは此の時である。又林中に於ける野象の供養第七圖、何れも此等の圖は、バルハットやサーンチーに於けるよりも進んでゐる。然るに、佛陀耶でも、圓形彫刻を皆飾る爲には、本生譚をとる必要が出來たので、例へば第二十五圖を見れば、佛陀の菩薩であつた間に夜叉の子として生れた事を示したものである。之は巴利語原典中にある物語で、中印度古代東門の代源發達の終りをなすサーンチー諸門の浮彫と仲間として、全部佛教の東門にについて繰返しているが、之の題材は惡くか、さもなくても殆んど全部佛教の東門にについて繰返しているが、之の傾向を示してゐる。實際この中、或題材は之を對にして繰返しているが、更に巧みに、其の象徴的な役目のものとして別にしようと思ふのであるが、他日、更に純裝飾的な意味を見出すことは限らない。然し、此の頂上にあるナンデパダは單に裝飾的のものに過ぎないであらうか。然し之は寶座

— 40 —

— 41 —