国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ
|
|
カラー画像サムネイル -
目次 -
ページ番号 -
書誌情報(メタデータ) -
キャプション -
カラー画像 -
白黒高解像度画像 -
見開きページ -
グラフィック -
| 0208 |
Results of a Scientific Mission to India and High Asia : vol.3 |
| インドおよび高地アジアへの科学調査隊派遣の成果 : vol.3 |
引用情報
OCR読み取り結果
Bhíma, a river in the Dékhan, an affluent of the Krishna . . . . . . . भीमा Sanskr.
"The dreadful;" also a name of Síva.
Bhóirob, a river in Bengál, Lat. 23°, Long. 88° . . . . . . . . . . . Beng.
"The dreadful." Bháirava, the dreadful, is in Sanskrit a name of Síva. Here, as is
usual in Bengáli, it is transformed into Bhóirob, the Bengáli changing the Sanskrit: "a" into
"o," and "v" into "b."
Bider, see Berár.
Bhopál, or Bhupálpur, in Málva, Lat. 23°, Long. 77° . . . (بهوپال) Hind.
"King," or "King's town." Bhupál, governing the country (king), from bhu, earth;
pal, protecting, governing.
Bhután, a native territory in the Eastern Himálaya under the
government of the Dhárma Rája Lama . . . . . . . . . . . . . . . . . . भूतन् Sanskr.
Bhut, from the root phod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . རྫོང་ Tib.
"End of Tibet." Properly Bhot-ant; Bhot, Tibet; anta, end.
In this form, though more or less modified, the name has been received into Indian and
European literature. The spelling is a modification of the Tibetan word phod, to be able,
to dare, which, in the softer form, Bod, is still in use amongst the natives for Tibet
Proper: see "Tibet." B. Hamilton, "Account of the Kingdom of Nepaul," p. 8, mentions the
word Mádra as the name used in ancient Hindu writings for Bhután.
Biárza, mountains in Bálti, Lat. 35°, Long. 75° . . . . . . . . . . . Bálti.
"Grass mountains." Biár, mountain; za, or zoá, grass.
The Kashmíri travellers call this region, embracing also extensive plateaux, Devasái, or
Deosái.
Biás, a river in the Panjáb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . بیاس Hind.
"The unfettered river." Corrupted from the Sanskrit Vipása, or Vyása (व्यास),
pervading.
The Greek name "Hyphasis," given to this river and to the Sátlej, of which it is an
affluent, can also be referred to Vipása.
Bihísht, hot springs in Kúlu, Lat. 32°, Long. 77° . . . . . . . . . . . . بهشت Pers.
"Paradise." This rather surprising denomination was referred by the natives whom we
asked to the fact that the vegetation was very luxuriant and remained undisturbed by the
variation in the seasons.
1
.
.
.
.
|
.
.
.
.
11
.
.
.
.
|
.
.
.
.
21
.
.
.
.
|
.
.
.
.
31
.
.
.
.
|
.
.
.
.
41
.
.
.
.
|
.
.
.
.
51
.
.
.
.
|
.
.
.
.
61
.
.
.
.
|
.
.
.
.
71
.
.
.
.
|
.
.
.
.
81
.
.
.
.
|
.
.
.
.
91
.
.
.
.
|
.
.
.
.
101
.
.
.
.
|
.
.
.
.
111
.
.
.
.
|
.
.
.
.
121
.
.
.
.
|
.
.
.
.
131
.
.
.
.
|
.
.
.
.
141
.
.
.
.
|
.
.
.
.
151
.
.
.
.
|
.
.
.
.
161
.
.
.
.
|
.
.
.
.
171
.
.
.
.
|
.
.
.
.
181
.
.
.
.
|
.
.
.
.
191
.
.
.
.
|
.
.
.
.
201
.
.
.
.
206
207
208
209
210
211
.
.
.
.
|
.
.
.
.
221
.
.
.
.
|
.
.
.
.
231
.
.
.
.
|
.
.
.
.
241
.
.
.
.
|
.
.
.
.
251
.
.
.
.
|
.
.
.
.
261
.
.
.
.
|
.
.
.
.
271
.
.
.
.
|
.
.
.
.
281
.
.
.
.
|
.
.
.
.
291
.
.
.
.
|
.
.
.
.
301
.
.
.
.
|
.
.
.
.
311
.
.
.
.
|
.
.
.
.
321
.
.
.
.
|
.
.
.
.
331
.
.
334
Copyright (C) 2003-2026
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。