National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0209 Results of a Scientific Mission to India and High Asia : vol.3
Results of a Scientific Mission to India and High Asia : vol.3 / Page 209 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000041
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

Bijainágaram, in Maissúr, Lat. 15°, Long. 76° . . . . . . विजयनगरम् Sanskr., Hind.
"The town of victory." Bijái, corrupted from the Sanskrit vijáya, victory.
Anal. Bijai-púr, in Hindostán, Lat. 25°, Long. 82°; Bija-púr, in the Dékhan, Lat. 16°,
Long. 75°, and in Gujrát, Lat. 23°, Long. 72°; Biji-gárh, in Bahár, Lat. 24°, Long. 83°;
Biji-púr, in Audh, Lat. 26°, Long. 77°.

Biláspur, in Símla, Lat. 31°, Long. 77° . . . . . . . . . . . . . . . بلاس پور Hind.
"Town of joy or splendour."

Birbhúm, in Bengál, Lat. 23°, Long. 87° . . . . . . . . . . . . . بیر بھوم Hind.
"The country of heroes." From the Sanskrit Virabhúmi.
Anal. Birsíngh-pur, the town of the hero-lion, in Bándelkhánd, Lat. 24°, Long. 81°, and in
Hindostán, Lat. 26°, Long. 80°; Birkót, in Hindostán, Lat. 27°, Long. 83°; Bir-nágar,
in Hindostán, Lat. 25°, Long. 86°.

Bishánpur, in Bengál, Lat. 22°, Long. 87° . . . . . . . . . . . . بشن پور Beng.
"Vishnu's town." Bishan is a dialectical modification of Vishnu.

Bishnáth, or Bishvanáth, in Assám, Lat. 26°, Long. 93° . . بشناتھ Beng.
"The Lord of the Universe." विश्वनाथ Sanskr.
From the Sanskrit Visvanátha, a name of Siva; visva, all; nátha, Lord.

Bolorám, in the Dékhan, Lat. 17°, Long. 79° . . . . . . . . . . . . . بلرام Beng.
"The strong Ráma." Bengáli form for the Sanskrit Bala-ráma, an incarnation of Vishnu:
compare Balrámpur.

Bombay, in the Kónkan, Lat. 19°, Long. 72°.
There is a European and a Mahrátti explanation for this name. The European
"The fine harbour," is referred to the Portuguese "Bombahia," a name said to have
been adopted by the first Portuguese governor of this island.
But there is also a native derivation, which is chiefly based on the circumstance of the
natives calling it Múmbai, or Búmbai, and pretending it to be a native name in honour
of the Mahrátti goddess Múmbai, to whom a large temple is here dedicated.

Borhánpur, in Berár, Lat. 21°, Long. 76° . . . . . . . . . . . . . برهان پور Arab. Hind.
"Borhán's town." Borhán, proof, part of a personal name, as for instance in Borhan-
ud-din, proof of faith.

Brággo, in Bálti, Lat. 35°, Long. 75° . . . . . . . . . . . བྲག་སྒོ brag-sgo Tib.
"Gate of the rocks." Brag, rock, sgo, door, gate, entrance. Rather more usual is the
pronunciation of br as d, as kept up in Milum (in Upper Kamáon), where the name for
rock is dag.

III. 23