National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books
|
|
Color Thumbnail -
Table of Contents -
Page Number -
Biliographic Information (Metadata) -
Caption -
Color Image -
Gray HighRes. Image -
Facing Pages -
Graphics -
| 0404 |
L'art Greco-Bouddhique du Gandhâra : vol.1 |
Citation Information
OCR Text
de la composition de nos bas-reliefs, les traditions relatives à la
période qui va de la pravrajyâ aux «six ans d'austérités» étaient
encore un terrain mouvant pour les écrivains comme pour les
artistes.
Le plus sûr est donc, pour l'archéologue, d'accepter l'essai de
consolidation concrète de la légende que lui offre le Divyâvadâna et
d'en revenir à la triple division que nous exposions dès le début
de ce paragraphe. La première met le religieux Gautama en pré-
sence d'un ermite qui serait le descendant du fameux ṛiṣi Bhrigu
et qui lui proposerait de partager son ermitage. D'après la version
tibétaine, il se bornerait à lui donner ce renseignement qu'il n'est
encore qu'à douze yojana de Kapilavastu. Dans le Buddha-carita,
les divers ascètes qui prennent la parole ne sont pas nommés;
mais on ne saurait mieux décrire celui de la figure 189 : «Un cer-
tain brahmane, de haute taille, portant chignon et vêtu d'écorce,
aux yeux rougis, au long nez mince, tenant à la main un vase à
eau, prit la parole. . . »: et il conseille au nouveau religieux de se
rendre chez le muni Ârâḍa. C'est donc toujours d'un renseignement
qu'il s'agit, et plus volontiers nous assignerions à cette scène les
bas-reliefs où l'ascète tient ses deux doigts levés. En aucun cas on
ne s'expliquerait mieux le paisible sans-gêne avec lequel, par une
exception presque unique sur nos sculptures, il demeure assis
devant le Maître debout. Le fait ne se reproduira plus qu'une seule
fois, et, circonstance aggravante, après la Sambodhi (cf. fig. 223) :
mais ce sera pour traduire une orgueilleuse animosité qui paraît
bien étrangère au brahmane des figures 189 et 190. Ici s'inter-
calerait le deuxième épisode, soit l'entrevue avec Bimbisâra
(fig. 188). Nous réserverions enfin pour le troisième, à savoir
«l'entrée chez Ârâḍa-Udraka» (sic), les tableaux où l'anachorète
se soulève sur son siège devant le beau çramaṇa dont il est censé
admirer de loin la démarche (fig. 191). Qui sait même si ce bas-
relief de Sanghao n'a pas voulu rivaliser avec le Divyâvadâna et
synthétiser à son tour le passage du néophyte chez ses deux maîtres
1
.
.
.
.
|
.
.
.
.
11
.
.
.
.
|
.
.
.
.
21
.
.
.
.
|
.
.
.
.
31
.
.
.
.
|
.
.
.
.
41
.
.
.
.
|
.
.
.
.
51
.
.
.
.
|
.
.
.
.
61
.
.
.
.
|
.
.
.
.
71
.
.
.
.
|
.
.
.
.
81
.
.
.
.
|
.
.
.
.
91
.
.
.
.
|
.
.
.
.
101
.
.
.
.
|
.
.
.
.
111
.
.
.
.
|
.
.
.
.
121
.
.
.
.
|
.
.
.
.
131
.
.
.
.
|
.
.
.
.
141
.
.
.
.
|
.
.
.
.
151
.
.
.
.
|
.
.
.
.
161
.
.
.
.
|
.
.
.
.
171
.
.
.
.
|
.
.
.
.
181
.
.
.
.
|
.
.
.
.
191
.
.
.
.
|
.
.
.
.
201
.
.
.
.
|
.
.
.
.
211
.
.
.
.
|
.
.
.
.
221
.
.
.
.
|
.
.
.
.
231
.
.
.
.
|
.
.
.
.
241
.
.
.
.
|
.
.
.
.
251
.
.
.
.
|
.
.
.
.
261
.
.
.
.
|
.
.
.
.
271
.
.
.
.
|
.
.
.
.
281
.
.
.
.
|
.
.
.
.
291
.
.
.
.
|
.
.
.
.
301
.
.
.
.
|
.
.
.
.
311
.
.
.
.
|
.
.
.
.
321
.
.
.
.
|
.
.
.
.
331
.
.
.
.
|
.
.
.
.
341
.
.
.
.
|
.
.
.
.
351
.
.
.
.
|
.
.
.
.
361
.
.
.
.
|
.
.
.
.
371
.
.
.
.
|
.
.
.
.
381
.
.
.
.
|
.
.
.
.
391
.
.
.
.
|
.
.
.
.
401
402
403
404
405
406
.
.
.
.
411
.
.
.
.
|
.
.
.
.
421
.
.
.
.
|
.
.
.
.
431
.
.
.
.
|
.
.
.
.
441
.
.
.
.
|
.
.
.
.
451
.
.
.
.
|
.
.
.
.
461
.
.
.
.
|
.
.
.
.
471
.
.
.
.
|
.
.
.
.
481
.
.
.
.
|
.
.
.
.
491
.
.
.
.
|
.
.
.
.
501
.
.
.
.
|
.
.
.
.
511
.
.
.
.
|
.
.
.
.
521
.
.
.
.
|
.
.
.
.
531
.
.
.
.
|
.
.
.
.
541
.
.
.
.
|
.
.
.
.
551
.
.
.
.
|
.
.
.
.
561
.
.
.
.
|
.
.
.
.
571
.
.
.
.
|
.
.
.
.
581
.
.
.
.
|
.
.
.
.
591
.
.
.
.
|
.
.
.
.
601
.
.
.
.
|
.
.
.
.
611
.
.
.
.
|
.
.
.
.
621
.
.
.
.
|
.
.
.
.
631
.
.
.
.
|
.
.
.
.
641
.
.
.
.
|
.
.
.
.
651
.
.
.
.
|
.
.
.
.
661
.
.
.
.
|
.
.
.
.
671
.
.
.
.
|
.
678
Copyright (C) 2003-2026
National Institute of Informatics
and
The Toyo Bunko. All Rights Reserved.