National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0134 Histoire Générale de la Chine : vol.2
Histoire Générale de la Chine : vol.2 / Page 134 (Grayscale High Resolution Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000288
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

des lettres des K'i Tan, ils donnèrent naissance à une troi-
sième sorte d'écriture dont ils se servirent et qui eut d'abord
cours parmi eux; dans la suite ils en admirent une plus
courante et plus petite qui devint d'un usage ordinaire ». ¹

Le nom de Nu Tchen ou Nu Tche, Jou Tchen ou Jou Tche,
est traduit par Tcho-r-tche, Djourdji, dans le vocabulaire
persan du Collège des Interprètes sous les Ming; «le diction-
naire Ouighour du même collège traduit le même nom par
Tchou-r-tche, Djourdjog. En outre, dans un vocabulaire
de mots étrangers que contient un traité de l'art militaire
intitulé Teng t'an pi kieou, publié en 1598, j'ai, dit Devéria,
trouvé le nom de Jou tchen rendu par Tchou-r-tche, signi-
fiant Haï Si, à l'ouest de la mer. La langue des Jou tchen
devait avoir la plus grande analogie avec le mandchou.
Le grand catalogue analytique Sse-k'ou-tsuan chou Tsong
mou nous apprend en effet que, lorsqu'en 1781, on s'occupa
de compulser en les expliquant les mots étrangers qui se
trouvaient dans les histoires des Kin, des Leao et des
Youen, on se servit pour les premiers de la langue mand-
choue, pour les seconds du dialecte de Solon, province la
plus occidentale de la Mandchourie, et pour les troisièmes
de la langue mongole ² ».

Oukounaï se distingua lorsque Pai Men, chef de la horde
Oukoue pounié, se révolta contre les Leao; il s'empara
de ce chef et le remit aux Leao qui voulurent le récompen-
ser, mais voulant conserver son indépendance, il refusa
toutes les marques de distinction qu'on lui offrait. Cet
homme remarquable mourut, âgé de cinquante-quatre ans,
laissant neuf fils, He Tche, Helipou choisi comme successeur
par son père comme doué de plus de fermeté que son frère
aîné, Hessun, Polassou, Yn kou, Hetchinpao, Mapou, Ali
homan et Mantou hou ³.

Helipou écrasa une révolte fomentée par son oncle Pa He
et quelques autres chefs, montrant personnellement la plus
grande bravoure; il mourut malheureusement peu de temps