National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0203 Histoire Générale de la Chine : vol.2
Histoire Générale de la Chine : vol.2 / Page 203 (Grayscale High Resolution Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000288
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

de terre ¹. Au moment des troubles de Pe King, en 1900,
l'interprète M. G. Morrisse trouva trois volumes de la
traduction en langue Si Hia du sutra Saddharma pundarika
sûtra ou Lotus de la Bonne Loi, qu'il étudia dans les Mé-
moires de divers savants, publiés par l'Académie des Inscrip-
tions ². Enfin les documents apparurent en grande abon-
dance lors des mémorables explorations de Kozlov en 1908-
1909, et de Sir Aurel Stein, un peu plus récemment à Kara
Khoto, aujourd'hui ville ruinée, qui sous les Mongols faisait
partie de Yi ai tsai, et ne serait autre chose que Hei Chouei,
l'Etzina de Marco Polo; nous devons ce que nous connais-
sons de la langue Si Hia à Wylie, Devéria, Chavannes,
Bushell, Morrisse, Ivanov, Pelliot et B. Laufer.
Marco Polo consacre tout un chapitre au Tangout :
« La provence s'apelle Tangut. Il sunt tuit ydres. Bien
est-il voir qu'il hi a auques cristienz Nestorin: et encore y a
Saracinz. Les ydres ont langajes por elz. La ville est entre
grec et levant; il ne sunt jens qui vivent de merchandies,
mès vivent dou profit des blés qu'il recoient de la tere.
Il ont maintes abaye et mant moster, lesquelz sunt tuit plen
de ydres de mainte faision, asquelz font grant sacrificie et
grant honor et grant irrucenor (révérence). Et sachiés que
tout les homes que ont enfanz, font norir un mouton à ho-
nor de le ydres, et à chief de l'an, ou en la feste de sa indre,
cil que ont nodri le mouton le moinent con lez enfanz
devant le ydres et li font grant revestence et elz et lor
enfanz; et quant ont ce fait, il le font toit cuire, puis le
portent devant l'idre con grant reverence, et iluec le laissent
tant qu'il ont dit lor ofice et lor preier qe le ydre sauvent
lor filz, et dient qe le ydre menuient la sostance de la cars.
Puis que il ont ce fait, il prenent celle cars que devant le
ydre aroit esté, et la portent à lor maison ou en autre leu
qu'il vollent, et mandent por lor parens et le menuent cum
grant reverence et à grant feste; et quant il ont manjés la
cars et il reculient les oses et le sauvent en arche mout sau-
vemant : et sachiés que tuit les ydules dou monde, quant