国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ
|
|
カラー画像サムネイル -
目次 -
ページ番号 -
書誌情報(メタデータ) -
キャプション -
カラー画像 -
白黒高解像度画像 -
見開きページ -
グラフィック -
| 0019 |
Histoire Générale de la Chine : vol.4 |
| 中国史概説 : vol.4 |
引用情報
OCR読み取り結果
Tche Kiang, dont la capitale est Hang Tcheou; cette ville
visitée jadis par les Arabes et les Persans, en 1832, par
Lindsay et Gützlaff, venus de Canton sur le vaisseau
de l'East India Company, Lord Amherst, fut occupée par
les Anglais le 13 octobre 1841; ils l'évacuèrent le 7 mai 1842,
pour remonter vers Chang Haï. Le premier consul d'Angle-
terre, envoyé en décembre 1843, était le sinologue distin-
gué Robert Thom; il avait été devancé, d'ailleurs, par
William Charles Milne, missionnaire protestant 1.
Chang Haï, dans la province de Kiang Sou, par 31° 14′ Chang Haï.
33″ lat. N. et 119° 8′ 54″ long. E., l'un des cinq ports
ouverts par le traité de Nan King, fut, avec Amoy et les
Chou San, un des points, où au XVIIIe siècle, lors des diffi-
cultés des Anglais avec les autorités de Canton, il avait été
question de transporter le commerce britannique. Le rap-
port de Frederick Pigou, chef de la factorerie anglaise à
Canton, qui concluait à l'adoption de Chang Haï, resta
dans les cartons.
Le pays dans lequel se trouve cette ville, devenue le
centre le plus important du commerce de l'Extrême-Orient,
a subi de très grands changements. Sous les premières
dynasties chinoises, il faisait partie de Yang Tcheou, l'une
des neuf provinces établie par Yu le Grand; sous la dynastie
T'ang, au commencement du VIIIe siècle, la ville de Soung
Kiang, dépendant alors de Sou Tcheou, se nommait Houa
ting et son port Houa ting Haï est le moderne Chang Haï;
en effet, à la fin du XIe siècle, un fonctionnaire fut installé
au port de Houa ting, Houa ting Haï comme l'un des inspec-
teurs du commerce étranger (Che po) pour prélever les
droits sur les marchandises, et ce fut l'origine de Chang Haï
qui, dans un édit de 1293, est le siège d'un des sept com-
missaires du commerce étranger : Ts'iouen Tcheou, Chang
Haï, K'an p'ou Wen Tcheou, Kouang Toung, Hang Tcheou
et K'in Youen. Le pays était autrefois appelé Hou tu, et
c'était là que la rivière dite de Wou Soung, d'après le nom
du village qu'elle baigne à sa barre, se jetait à la mer. Jadis,
ce qu'on appelle aujourd'hui la rivière de Wou Soung
1
.
.
.
.
|
.
.
.
.
11
.
.
.
.
|
17
18
19
20
21
.
.
.
.
|
.
.
.
.
31
.
.
.
.
|
.
.
.
.
41
.
.
.
.
|
.
.
.
.
51
.
.
.
.
|
.
.
.
.
61
.
.
.
.
|
.
.
.
.
71
.
.
.
.
|
.
.
.
.
81
.
.
.
.
|
.
.
.
.
91
.
.
.
.
|
.
.
.
.
101
.
.
.
.
|
.
.
.
.
111
.
.
.
.
|
.
.
.
.
121
.
.
.
.
|
.
.
.
.
131
.
.
.
.
|
.
.
.
.
141
.
.
.
.
|
.
.
.
.
151
.
.
.
.
|
.
.
.
.
161
.
.
.
.
|
.
.
.
.
171
.
.
.
.
|
.
.
.
.
181
.
.
.
.
|
.
.
.
.
191
.
.
.
.
|
.
.
.
.
201
.
.
.
.
|
.
.
.
.
211
.
.
.
.
|
.
.
.
.
221
.
.
.
.
|
.
.
.
.
231
.
.
.
.
|
.
.
.
.
241
.
.
.
.
|
.
.
.
.
251
.
.
.
.
|
.
.
.
.
261
.
.
.
.
|
.
.
.
.
271
.
.
.
.
|
.
.
.
.
281
.
.
.
.
|
.
.
.
.
291
.
.
.
.
|
.
.
.
.
301
.
.
.
.
|
.
.
.
.
311
.
.
.
.
|
.
.
.
.
321
.
.
.
.
|
.
.
.
.
331
.
.
.
.
|
.
.
.
.
341
.
.
.
.
|
.
.
.
.
351
.
.
.
.
|
.
.
.
.
361
.
.
.
.
|
.
.
.
.
371
.
.
.
.
|
.
.
.
.
381
.
.
.
.
|
.
.
.
.
391
.
.
.
.
|
.
.
.
.
401
.
.
.
.
|
.
.
.
.
411
.
.
.
.
|
.
.
.
.
421
.
.
.
.
|
.
.
.
.
431
.
.
434
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。