国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ
|
|
カラー画像サムネイル -
目次 -
ページ番号 -
書誌情報(メタデータ) -
キャプション -
カラー画像 -
白黒高解像度画像 -
見開きページ -
グラフィック -
| 0165 |
Histoire Générale de la Chine : vol.4 |
| 中国史概説 : vol.4 |
引用情報
OCR読み取り結果
les sujets russes étaient autorisés à faire le commerce en
Mongolie sans payer de droits; des boutiques et des maga-
sins pouvaient être construits par les Russes dans les
endroits où se trouvaient des consuls ainsi qu'à Kalgan; les
marchands russes apportant des marchandises par terre
de Russie en Chine, étaient autorisés à passer par Kalgan et
la passe de Kia Yü à T'ien Tsin et à Han K'eou, et à les
vendre aussi à Kalgan, Kia Yü, Tang Tcheou, Si Ngan et
Han Tchoung, où ils pouvaient prendre des marchandises
de ces endroits pour les vendre à l'intérieur, comme ils
choisiraient, etc. Après avoir signé le traité, Tch'oung Heou,
qui n'avait pas obtenu la reddition de Po Yen-hou, s'em-
pressa de repartir et il arrivait à Pe King le 3 janvier 1880.
La veille paraissait un décret le destituant et déférant son
cas au jugement du Ministre du Personnel. Certes, Tch'oung
Heou avait témoigné d'une rare faiblesse et de la plus
grande incapacité, mais les poursuites exercées contre lui
par son Gouvernement pouvaient être considérées comme
un désaveu de la politique du Tsoung-li Yamen et une
manifestation du parti anti-européen. Parmi ceux qui se
montrèrent le plus acharnés à la perte du malheureux
ambassadeur, se trouvait le sous-lecteur à l'Académie des
Han Lin, TCHANG TCHE-TOUNG, originaire de Nan P'i au
Tche Li, dont la grande fortune politique date du rapport
qu'il adressa au trône, dénonçant le traité signé à Livadia
par Tch'oung Heou; ce mémoire, véritable acte d'accusa-
tion, est écrit avec une grande éloquence et il est bon de
reconnaître que ses réclamations, au point de vue chinois,
étaient parfaitement justes; il se plaignait surtout des faci-
lités de pénétration en Chine accordées aux Russes.
Tch'oung Heou fut mis en jugement et le Marquis TSENG,
ministre à Paris et à Londres, fut désigné (17 février 1880)
pour se rendre en Russie, afin de remettre une lettre de
l'Empereur au Tsar et d'expliquer à ce dernier « de point
en point, en vue d'affirmer leurs bonnes relations, ce qu'il
y a d'impraticable et de fâcheux dans les différentes clauses
du traité précédemment négocié ». Tseng arriva à Péters-
bourg le 30 juillet 1880 et fut reçu en audience à Tsarkoïe
1
.
.
.
.
|
.
.
.
.
11
.
.
.
.
|
.
.
.
.
21
.
.
.
.
|
.
.
.
.
31
.
.
.
.
|
.
.
.
.
41
.
.
.
.
|
.
.
.
.
51
.
.
.
.
|
.
.
.
.
61
.
.
.
.
|
.
.
.
.
71
.
.
.
.
|
.
.
.
.
81
.
.
.
.
|
.
.
.
.
91
.
.
.
.
|
.
.
.
.
101
.
.
.
.
|
.
.
.
.
111
.
.
.
.
|
.
.
.
.
121
.
.
.
.
|
.
.
.
.
131
.
.
.
.
|
.
.
.
.
141
.
.
.
.
|
.
.
.
.
151
.
.
.
.
|
.
.
.
.
161
.
163
164
165
166
167
.
.
.
171
.
.
.
.
|
.
.
.
.
181
.
.
.
.
|
.
.
.
.
191
.
.
.
.
|
.
.
.
.
201
.
.
.
.
|
.
.
.
.
211
.
.
.
.
|
.
.
.
.
221
.
.
.
.
|
.
.
.
.
231
.
.
.
.
|
.
.
.
.
241
.
.
.
.
|
.
.
.
.
251
.
.
.
.
|
.
.
.
.
261
.
.
.
.
|
.
.
.
.
271
.
.
.
.
|
.
.
.
.
281
.
.
.
.
|
.
.
.
.
291
.
.
.
.
|
.
.
.
.
301
.
.
.
.
|
.
.
.
.
311
.
.
.
.
|
.
.
.
.
321
.
.
.
.
|
.
.
.
.
331
.
.
.
.
|
.
.
.
.
341
.
.
.
.
|
.
.
.
.
351
.
.
.
.
|
.
.
.
.
361
.
.
.
.
|
.
.
.
.
371
.
.
.
.
|
.
.
.
.
381
.
.
.
.
|
.
.
.
.
391
.
.
.
.
|
.
.
.
.
401
.
.
.
.
|
.
.
.
.
411
.
.
.
.
|
.
.
.
.
421
.
.
.
.
|
.
.
.
.
431
.
.
434
Copyright (C) 2003-2026
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。