国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ
|
|
カラー画像サムネイル -
目次 -
ページ番号 -
書誌情報(メタデータ) -
キャプション -
カラー画像 -
白黒高解像度画像 -
見開きページ -
グラフィック -
| 0263 |
Mélanges d'Histoire et de Géographie Orientales : vol.2 |
| 極東の地理と歴史 : vol.2 |
引用情報
OCR読み取り結果
et de grande taille, impies et inexorables, leur langue
ne se rapproche d'aucune de celles que nous con-
naissons. Ils sont fort riches en bestiaux, en grands
troupeaux et en montures ; ils ont des chevaux très
rapides qui peuvent en un seul jour parcourir l'es-
pace de trois journées de marche ; ils sont bien armés
par devant et sans armure par derrière pour que la
fuite leur soit interdite. Leur chef, qui est très féroce,
s'appelle Caan. Ils habitent les contrées du septen-
trion et viennent soit des montagnes Caspiennes,
soit des montagnes voisines ; on les appelle Tartares,
du nom du fleuve Tar. Trop nombreux pour le
malheur des hommes, ils semblent sortir de terre en
bouillonnant : déjà ils avaient fait des incursions à
plusieurs reprises, mais cette année ils se répandirent
avec plus de fureur qu'à l'ordinaire. Aussi ceux qui
habitent la Gothie et la Frise, redoutant les invasions
de ces barbares, ne vinrent point en Angleterre selon
leur coutume, à l'époque de la pêche du hareng,
denrée dont ils chargeaient ordinairement leurs vais-
seaux à Yarmouth. Il s'ensuivit que cette année-là,
le hareng se donna pour rien en Angleterre, à cause
de son abondance, en sorte que dans les contrées
même éloignées de la mer, on en vendait pour une
seule pièce d'argent, jusqu'à 40 et 50 à la fois et des
plus frais. L'ambassadeur sarrasin, homme puissant
et d'illustre naissance, s'était donc rendu auprès du
roi de France, avec mission, de la part de tous les
princes orientaux, d'annoncer ce qui se passait et de
demander secours aux Occidentaux, afin d'être plus
en état de repousser la fureur des Tartares. Cet
ambassadeur chargea aussi un des Sarrasins qui
l'avaient accompagné, d'aller trouver le roi d'An-
gleterre, de lui raconter ce qui se passait, et de lui
1
.
.
.
.
|
.
.
.
.
11
.
.
.
.
|
.
.
.
.
21
.
.
.
.
|
.
.
.
.
31
.
.
.
.
|
.
.
.
.
41
.
.
.
.
|
.
.
.
.
51
.
.
.
.
|
.
.
.
.
61
.
.
.
.
|
.
.
.
.
71
.
.
.
.
|
.
.
.
.
81
.
.
.
.
|
.
.
.
.
91
.
.
.
.
|
.
.
.
.
101
.
.
.
.
|
.
.
.
.
111
.
.
.
.
|
.
.
.
.
121
.
.
.
.
|
.
.
.
.
131
.
.
.
.
|
.
.
.
.
141
.
.
.
.
|
.
.
.
.
151
.
.
.
.
|
.
.
.
.
161
.
.
.
.
|
.
.
.
.
171
.
.
.
.
|
.
.
.
.
181
.
.
.
.
|
.
.
.
.
191
.
.
.
.
|
.
.
.
.
201
.
.
.
.
|
.
.
.
.
211
.
.
.
.
|
.
.
.
.
221
.
.
.
.
|
.
.
.
.
231
.
.
.
.
|
.
.
.
.
241
.
.
.
.
|
.
.
.
.
251
.
.
.
.
|
.
.
.
.
261
262
263
264
265
|
.
.
.
.
271
.
.
.
.
|
.
.
.
.
281
.
.
.
.
|
.
.
.
.
291
.
.
.
.
|
.
.
.
.
301
.
.
.
.
|
.
.
.
.
311
.
.
.
.
|
.
.
.
.
321
.
.
.
.
|
.
.
.
.
331
.
.
.
.
336
Copyright (C) 2003-2026
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。