国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
![]() |
Mélanges d'Histoire et de Géographie Orientales : vol.3 | |
極東の地理と歴史 : vol.3 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
yytr s.r.. ::~ r 7aRr"•-yl-: .' R•~` rrx_'s~~.- . . . . ~+?`.....a— .. . a...--cr-:.z.._
LE CONSULAT DE FRANCE A HUÉ 217
II m.1
A Son Excellence Monseigneur le Ministre Secrétaire d'État au département de la Marine et des Colonies2.
MONSEIGNEUR,
MM. L. REY et BOREL n'ont pas mal préjugé de mes sentiments pour notre chère patrie et notre véritable Roi, lorsqu'ils mirent sous les yeux de Votre Excellence, ce que j'avais senti en voyant des compatriotes, aborder dans ces climats, sous la protection du Pavillon sans tache.
Tout ce que je fis alors et ce que j'ai taché de faire depuis, m'a été commandé par l'amour que je ressens pour ma première patrie ; car, Monseigneur, servant un autre souverain, et forcé par les circonstances à l'emploi que j'ai près de S. M., mon coeur et mes voeux ont toujours été pour mon roi légitime.
Agréez, Monseigneur, ma gratitude pour la bonté que vous avez eue de me mentionner à notre bon Roi. J'ai reçu avec enthousiasme l'Ordre que Sa Majesté a bien voulu me conférer. Le meilleur remerciement que je puisse faire entendre sera mon zèle à servir les intérêts de ses sujets, dans ce pays où par mes travaux j'ai pu acquérir quelque mérite.
Désirant être utile au commerce français je n'ai cru mieux faire qu'en m'associant avec le peu de fortune que je possède aux expéditions qui ont commencé à entamer les premières relations avec ce
Copie.
Écrit le 30 mai à S. E. M. le maréchal duc de Tarente, grand chancelier de l'ordre Royal de la Légion d'honneur, en lui envoyant l'accusé de réception du brevet de M. Vanier qui était ci-joint.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。