国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
  日本語 English
Serindia : vol.2
セリンディア : vol.2

キャプション 目次

0015 [Photo] 145 塩で覆われたロプ湖水盆地の岸に沿ったロワザ(LOWAZA)西方の塩泉からの眺めVIEW FROM SALT SPRINGS OF LOWAZA WESTWARDS ALONG SHORE OF SALT-ENCRUSTED LOP LAKE BASIN.
0015 [Photo] 146 T. XXIIIの低地西部にある隔絶された粘土の大地、敦煌の長城INSOLATED CLAY TERRACES IN DEPRESSION WEST OF T. XXIII, TUN-HUANG LIMES.
0015 [Photo] 147 アブダルを出発しカシュガルに向かう古美術品の護送部隊CONVOY WITH ANTIQUES STARTING FROM ABDAL FOR KĀSHGAR.
0015 [Photo] 148 疎勒河(SU-LO HO)の西端の盆地に近い侵食された粘土の台地(メサ)。キャンプ153の北西。おおよその高さは台地に立つ男性の小さな姿で分かるERODED CLAY TERRACE (MESA) NEAR WESTERN EDGE OF ANCIENT TERMINAL BASIN OF SU-LO HO, N. W. OF CAMP 153. For an estimate of height see small figure of man standing at foot of terrace.
0016 [Photo] 149 古代の烽火台跡T. III、敦煌の長城、東からの眺め。男性2人が立つ手前の地点は、中国初期の木の文書が初めて発見された場所RUIN OF ANCIENT WATCH-TOWER T. III, TUN-HUANG LIMES, SEEN FROM EAST. Two men standing in foreground at spot where first discovery of an early Chinese record on wood was made.
0016 [Photo] 150 烽火台跡T. XXVI、敦煌の長城、廃物の山とともに、南西からの眺めRUINED WATCH-TOWER T. XXVI, TUN-HUANG LIMES, WITH REFUSE HEAP, SEEN FROM S. W.
0016 [Photo] 151 東干(トゥンガン)に破壊された寺院跡、シーパントゥン(SHIH-PAN-TUNG)、敦煌の北RUINS OF TEMPLE DESTROYED BY TUNGANS, AT SHIH-PAN-TUNG, N. OF TUN-HUANG.
0016 [Photo] 152 烽火台跡T. XXV、敦煌の北、南西からの眺めRUINED WATCH-TOWER T. XXV, NORTH OF TUN-HUANG, SEEN FROM SOUTH-WEST.
0061 [Photo] 153 古代の烽火台T. XXVIIの跡、敦煌の長城、南東からの眺めREMAINS OF ANCIENT WATCH-TOWER T. XXVII, TUN-HUANG LIMES, SEEN FROM SOUTH-EAST.
0061 [Photo] 154 古代の烽火台T. XXIXの跡、敦煌の長城、囲いは後世のもの、西からの眺めRUIN OF ANCIENT WATCH-TOWER T. XXIX, TUN-HUANG LIMES, WITH LATER ENCLOSURE, SEEN FROM WEST.
0061 [Photo] 155 古代の烽火台T. XXVII跡、敦煌の長城と手前は廃物の山RUIN OF ANCIENT WATCH-TOWER T. XXVII, TUN-HUANG LIMES WITH REFUSE HEAPS IN FOREGROUND.
0061 [Photo] 156 古代の烽火台T. XXVIII跡、敦煌の長城、古代の廃物を発掘中REMAINS OF WATCH-TOWER T. XXVIII, TUN-HUANG LIMES, WITH ANCIENT REFUSE IN COURSE OF EXCAVATION.
0062 [Photo] 157 古代の国境の壁面、烽火台T. XXXVの東、敦煌の長城、型押し粘土と粗朶を交互に重ねた層で建築FACE OF ANCIENT BORDER WALL, EAST OF WATCH-TOWER T. XXXV, TUN-HUANG LIMES, CONSTRUCTION WITH ALTERNATE LAYERS OF STAMPED CLAY AND FASCINES.
0062 [Photo] 158 古代の国境の壁面、低い砂丘の間、烽火台T. XXXVの東、敦煌の長城。左側に立つ中国人労働者が砂利塚の位置を示しているREMAINS OF ANCIENT BORDER WALL, BETWEEN LOW DUNES, EAST OF WATCH-TOWER T. XXXV, TUN-HUANG LIMES. Surface of low gravel mound is marked by Chinese labourer standing on left.
0085 [Photo] 159 城壁の眺め、一部砂丘に埋没、都市跡、南湖(ナンフー)、内部からの北東角の眺めVIEW OF RAMPARTS, PARTIALLY BURIED IN DUNES, OF RUINED TOWN, NAN-HU, LOOKING FROM INTERIOR TOWARDS NORTH-EAST CORNER.
0085 [Photo] 160 城壁跡、都市跡の北西角近く、南湖(ナンフー)、内部からの眺めREMAINS OF INNER RAMPART, NEAR NORTH-WEST CORNER OF RUINED TOWN, NAN-HU, SEEN FROM INTERIOR.
0086 [Photo] 161 烽火台T. XXVII近くの古代の国境城壁跡、敦煌の長城REMNANT OF ANCIENT BORDER WALL NEAR WATCH-TOWER T. XXVII, TUN-HUANG LIMES.
0086 [Photo] 162 KUAN-TSOUの最近の農場跡、南湖(ナンフー)北LAST RUINED FARM OF KUAN-TSOU, NORTH OF NAN-HU.
0086 [Photo] 163 KUAN-TSOUの放棄された農場、南湖(ナンフー)北ABANDONED HOMESTEAD OF KUAN-TSOU, NORTH OF NAN-HU.
0086 [Photo] 164 農場跡と木柵、放棄されて砂漠に、KUAN-TSOU、南湖(ナンフー)北REMAINS OF FARM AND FENCED ARBOUR, ABANDONED TO DESERT, AT KUAN-TSOU, N. OF NAN-HU.
0105 [Photo] 165 環状に溝が掘られた古墳、古代の墓地、南湖(ナンフー)の北東GRAVE TUMULUS WITH ANNULAR RIM, AT ANCIENT BURIAL-GROUND, N. E. OF NAN-HU.
0105 [Photo] 166 古代の烽火台T. VIIIの跡がある塚、敦煌の長城、南西から見た発掘前の眺めMOUND CONTAINING REMAINS OF ANCIENT WATCH-TOWER T. VIII, TUN-HUANG LIMES, SEEN FROM S. W. BEFORE EXCAVATION.
0105 [Photo] 167 現代の烽火台、近接した施設兵舎、敦煌の南西道路MODERN WATCH-TOWER, WITH ADJOINING QUARTERS, ON ROAD SOUTH-WEST OF TUN-HUANG.
0105 [Photo] 168 烽火台T. VIIIに隣接した部屋i の内部、敦煌の長城、発掘後。戸は左のiiから開く、右は階段の跡INTERIOR OF ROOM i ADJOINING WATCH-TOWER T. VIII, TUN-HUANG LIMES, AFTER EXCAVATION. Door opening from ii on left, remains of steps of stairs on right.
0106 [Photo] 169 古代の烽火台T. VI、a、敦煌の長城、東からの眺め。右はトグラクの木と葦床のある砂のくぼみRUIN OF ANCIENT WATCH-TOWER T. VI, a, TUN-HUANG LIMES, SEEN FROM EAST. On right sandy depression with Toghraks and reed beds.
0106 [Photo] 170 古代の烽火台T. IV. c、敦煌の長城、北西向きの眺め。左は深く掘られた水路がある侵食された粘土の台地。トグラクとタマリスクのくぼみの向こうは、遠くにぽつんと粘土の台地(A)があり、その上には烽火台跡T. IV. aがあるRUIN OF ANCIENT WATCH-TOWER T. IV. c, TUN-HUANG LIMES, WITH VIEW TOWARDS NORTH-WEST. On left an eroded clay terrace with deep-cut Nullah. Across depression with Toghraks and tamarisks is seen in distance an isolated clay terrace (A), bearing remains of ruined watch-tower T. IV. a.
0106 [Photo] 171 古代の烽火台T. VI、bと兵舎跡、敦煌の長城、発掘前、南東からの眺めREMAINS OF ANCIENT WATCH-TOWER T. VI, b AND QUARTERS, TUN-HUANG LIMES, BEFORE EXCAVATION, SEEN FROM SOUTH-EAST.
0106 [Photo] 172 古代の烽火台T. VI. b下の廃物が散らばる坂、発掘中。労働者が持つ裂けた木材は、中国の木簡が表面近くで大量に発見された点を示すRUBBISH-STREWN SLOPE BELOW ANCIENT WATCH-TOWER T. VI. b, IN COURSE OF EXCAVATION. The splintered piece of timber held by labourer marks the spot where the main heap of Chinese records on wood was discovered close to the surface.
0135 [Photo] 173 古代の烽火台T. IX、敦煌の長城、北西からの眺めANCIENT WATCH-TOWER T. IX, TUN-HUANG LIMES, SEEN FROM NORTH-WEST.
0135 [Photo] 174 烽火台跡T. X、敦煌の長城、南東からの眺めRUINED WATCH-TOWER T. X, TUN-HUANG LIMES, SEEN FROM SOUTH-EAST.
0136 [Photo] 175 国境の壁がある古代の烽火台T. XII. aの跡、敦煌の長城、北からの眺めREMAINS OF ANCIENT WATCH-TOWER T. XII. a WITH BORDER WALL, TUN-HUANG LIMES, SEEN FROM NORTH.
0136 [Photo] 176 古代の国境壁の線、烽火台T. XIIIから東に伸びる、敦煌の長城LINE OF ANCIENT BORDER WALL, STRETCHING EAST OF WATCH-TOWER T. XIII, TUN-HUANG LIMES.
0136 [Photo] 177 烽火台T. XII. a跡、敦煌の長城、北西からの眺めRUINED WATCH-TOWER T. XII. a TUN-HUANG LIMES, SEEN FROM NORTH-WEST.
0136 [Photo] 178 古代の烽火台T. XI、敦煌の長城、囲いが隣接、南西からの眺めANCIENT WATCH-TOWER T. XI, TUN-HUANG LIMES, WITH ADJOINING ENCLOSURE, SEEN FROM SOUTH-WEST.
0159 [Photo] 179 要塞T. XIV近くにある古代の玉門関の目印跡のある小丘、敦煌の長城、南西からの眺め、除去作業前。一番左の男性は蓋がされた立坑につながる通路の入り口に立っているHILLOCK WITH REMAINS MARKING POSITION OF ANCIENT YÜ-MÊN STATION NEAR FORT T. XIV, TUN-HUANG LIMES, SEEN FROM SOUTH-WEST, BEFORE CLEARING. Man standing on extreme left marks mouth of passage leading to covered shaft.
0159 [Photo] 180 古代の烽火台T. XIIIと兵舎、敦煌の長城、南東からの眺め、発掘後ANCIENT WATCH-TOWER T. XIII, WITH QUARTERS, TUN-HUANG LIMES, SEEN FROM SOUTH-EAST, AFTER EXCAVATION.
0160 [Photo] 181 古代の烽火台T. XII、敦煌の長城、北西からの眺めANCIENT WATCH-TOWER T. XII, TUN-HUANG LIMES, SEEN FROM NORTH-WEST.
0160 [Photo] 182 古い弾倉T. XVIIIの囲いの北西角、敦煌の長城、除去作業中の廃物の山NORTH-WEST CORNER OF ENCLOSURE OF ANCIENT MAGAZINE T. XVIII, TUN-HUANG LIMES, WITH REFUSE HEAP IN COURSE OF CLEARING.
0160 [Photo] 183 古代の要塞T. XIV、敦煌の長城の「玉門関」、北東からの眺めANCIENT FORT T. XIV, AT ‛JADE GATE’ OF TUN-HUANG LIMES, SEEN FROM NORTH-EAST.
0160 [Photo] 184 古代の要塞T. XIV、敦煌の長城の「玉門関」、西壁を抜ける門ANCIENT FORT T. XIV, AT ‛JADE GATE’ OF TUN-HUANG LIMES, WITH GATE THROUGH WEST WALL.
0189 [Photo] 185 鎖陽城の都市跡、北東からの眺め、手前は東内壁、右奥は稜堡の北西角の塔RUINED TOWN OF SO-YANG-CH‛ÊNG, SEEN FROM NORTH-EAST, WITH INNER EAST WALL IN FOREGROUND AND TOWER OF NORTH-WEST CORNER BASTION IN DISTANCE ON RIGHT.
0189 [Photo] 186 古い弾倉T. XVIII跡、敦煌の長城、南からの眺め。左端には内壁の南西角に烽火台。構造の様々な地点に立つ男性の姿によりその大きさが分かるRUINS OF ANCIENT MAGAZINE T. XVIII, ON TUN-HUANG LIMES, SEEN FROM SOUTH. On extreme left watch-tower at south-west corner of inner enclosure. The figures of men standing at different points of the structure serve to indicate its size.
0190 [Photo] 187 古代の烽火台T. XIV. a (A)の西にある粘土の台地と沼沢の低地、敦煌の長城CLAY TERRACES AND MARSHY DEPRESSION TO WEST OF ANCIENT WATCH-TOWER T. XIV. a (A), TUN-HUANG LIMES.
0190 [Photo] 188 古代の烽火台T. XIV. aからの眺め、敦煌の長城、北西向きVIEW FROM ANCIENT WATCH-TOWER T. XIV. a, TUN-HUANG LIMES, TOWARDS NORTH-WEST.
0190 [Photo] 189 烽火台T. XIV. aの南西にある古代の国境壁の跡、敦煌の長城REMAINS OF ANCIENT BORDER WALL TO SOUTH-WEST OF WATCH-TOWER T. XIV. a, TUN-HUANG LIMES.
0190 [Photo] 190 古代の烽火台T. XX.、敦煌の長城、南西からの眺めANCIENT WATCH-TOWER T. XX. TUN-HUANG LIMES, SEEN FROM SOUTH-WEST.
0244 [Figure] 書簡を開いた状態での木片の結合方法;「折り畳み」方式の閉じ方が示されている、書簡を完全に閉じた状態Method of binding slips Fascicle open; Showing "concertina" manner of closing; Complete fascicle closed
0271 [Photo] 191 「千仏洞」の全景、敦煌、東に向かう流れを挟んだ眺めPANORAMIC VIEW OF THE ‛CAVES OF THE THOUSAND BUDDHAS’, TUN-HUANG, SEEN FROM ACROSS STREAM TO EAST.
0271 [Photo] 192 遺跡の全景、アラタム(ARA-TAM)、ハミの王一族の邸宅と果樹園、南東からの眺めPANORAMIC VIEW OF RUINED SITE, ARA-TAM, WITH COUNTRY SEAT AND ORCHARDS OF WANG OF HĀMI, SEEN FROM SOUTH-EAST.
0277 [Photo] 193 「千仏洞」の石窟の大グループと中グループの北端、敦煌、北東からの眺めNORTHERN END OF MAIN GROUP AND MIDDLE GROUP OF CAVES OF THE ‛THOUSAND BUDDHAS’, TUN-HUANG, SEEN FROM NORTH-EAST.
0277 [Photo] 194 石窟寺院の大グループの南端から眺めた千仏洞渓谷東の荒れた丘陵BARREN HILL RANGE EAST OF CH‛IEN-FO-TUNG VALLEY SEEN FROM SOUTH END OF MAIN GROUP OF CAVE TEMPLES.
0278 [Photo] 195 CH. III上方の石窟寺院、「千仏洞」、敦煌CAVE SHRINES ABOVE CH. III, ‛CAVE OF THE THOUSAND BUDDHAS’, TUN-HUANG.
0278 [Photo] 196 CH. VIII近郊の石窟寺院、「千仏洞」、敦煌。上方の礼拝堂の前室と部屋の入り口は完全になくなっている。ストゥッコ像は最近修復されたことを示す。下には入り口があり、一部砂で覆われていて、他の部屋につながっているCAVE SHRINES NEAR CH. VIII, ‛CAVE OF THE THOUSAND BUDDHAS’, TUN-HUANG. The antechapels and porches of the cellas above have completely disappeared. The stucco images show recent restoration. Below are seen the porches, partially filled with sand, leading to other cellas.
0287 [Photo] 197 横に連なった石窟寺院、一部では入り口が崩壊している、CH. IX近郊、 千仏洞、敦煌ROWS OF CAVE SHRINES, SOME SHOWING DECAYED PORCHES, NEAR CH. IX, CH‛IEN-FO-TUNG, TUN-HUANG.
0287 [Photo] 198 道教の道士である王道士、「千仏洞」にてWANG TAO-SHIH, TAOIST PRIEST AT THE ‛CAVE OF THE THOUSAND BUDDHAS’.
0288 [Photo] 199 北方の石窟CH. XIIに隣接して小さな石窟祀堂が横に連なる、千仏洞、敦煌。左端に、中くらいの入り口の一部、巨大な仏の坐像がある石窟の採光口となっているROWS OF SMALL CAVE SHRINES ADJOINING CAVE CH. XII NORTHWARD, CH‛IEN-FO-TUNG, TUN-HUANG. On extreme left, portion of middle porch, giving light to cave of colossal seated Buddha.
0288 [Photo] 200 石窟寺院CH. Iの部屋と入り口、一部修復済み、千仏洞、敦煌。右端には、石窟の礼拝堂につながる扉があり鍵がかかっている、以前は壁で仕切られていた、ここでは写本などの隠し場所が発見されたCELLA AND PORCH OF CAVE TEMPLE CH. I, PARTIALLY RESTORED, CH‛IEN-FO-TUNG, TUN-HUANG. On extreme right the locked door leading to rock-cut chapel, previously walled-up, where the hidden deposit of MSS., etc. was discovered.
0299 [Photo] 201 巨大な仏のストゥッコ坐像、光輪と楕円のレリーフとテンペラ画が背面の石窟面に描かれている、石窟CH. IIの部屋、千仏洞STUCCO IMAGE OF COLOSSAL SEATED BUDDHA, WITH PAINTED HALO AND VESICA IN RELIEVO AND TEMPERA PAINTINGS ON ROCK-CARVED SCREEN BEHIND, IN CELLA OF CAVE CH. II, CH‛IEN-FO-TUNG.
0299 [Photo] 202 テンペラ画のパネル、上方に極楽浄土の場面が、下方にはジャータカの場面が描かれている、石窟CH. IIの南壁、千仏洞PANEL PAINTED IN TEMPERA, SHOWING SUKHAVATĪ SCENE ABOVE AND JĀTAKA SCENE BELOW, ON SOUTH WALL OF CAVE CH. II, CH‛IEN-FO-TUNG.
0300 [Photo] 203 石窟の部屋の南壁と南西角のパネルに描かれたフレスコ画、CH. II. A、千仏洞FRESCO PAINTINGS ON SOUTH WALL AND SOUTH-WEST CORNER PANEL OF CAVE CELLA, CH. II. A, CH‛IEN-FO-TUNG.
0300 [Photo] 204 石窟の部屋の南壁に描かれたフレスコ画の一部、CH. II. A、千仏洞PORTION OF FRESCO PAINTING ON SOUTH WALL OF CAVE CELLA, CH. II. A, CH‛IEN-FO-TUNG.
0309 [Photo] 205 石窟の部屋の北壁に描かれたフレスコ画、CH. II. A、千仏洞FRESCO PAINTINGS ON NORTH WALL OF CAVE CELLA, CH. II. A, CH‛IEN-FO-TUNG.
0309 [Photo] 206 テンペラ画のパネル、西方浄土の場面、石窟CH. IIの南壁、千仏洞PANEL PAINTED IN TEMPERA, SHOWING WESTERN PARADISE SCENE, ON SOUTH WALL OF CAVE CH. II, CH‛IEN-FO-TUNG.
0310 [Photo] 207 ストゥッコ像のある壁のくぼみ、一部修復、石窟CH. III. A、千仏洞ALCOVE WITH STUCCO IMAGES, PARTLY RESTORED, IN CAVE CH. III. A, CH‛IEN-FO-TUNG.
0310 [Photo] 208 ストゥッコ像、一部修復、弟子を連れた仏陀と菩薩、石窟IV、千仏洞STUCCO IMAGES, PARTLY RESTORED, OF BUDDHA WITH ATTENDANT DISCIPLES AND BODHISATTVAS, IN CAVE IV, CH‛IEN-FO-TUNG.
0321 [Photo] 209 石窟CH. III. Aの北壁にある西方浄土を描いた中央のパネル、千仏洞CENTRAL PAINTED PANEL SHOWING WESTERN PARADISE SCENE ON NORTH WALL OF CAVE CH. III. A, CH‛IEN-FO-TUNG.
0321 [Photo] 210 絵が描かれた中央のパネル、阿弥陀浄土を表している、石窟IVの北壁、千仏洞。横の場面はアジャータシャトル(阿闍世)の物語と瞑想するヴァイデーヒー女王(韋提希)CENTRAL PAINTED PANEL, REPRESENTING AMITĀBHA'S PARADISE, ON NORTH WALL OF CAVE IV, CH‛IEN-FO-TUNG. The side scenes represent Ajātaśatru's story and Queen Vaidehī's meditations.
0322 [Photo] 211 ストゥッコ像の仏像が置かれている一段高い凹所、石窟CH. Vの西側、千仏洞RAISED RECESS WITH REMAINS OF STUCCO IMAGES, ON WEST SIDE OF CAVE CH. V, CH‛IEN-FO-TUNG.
0322 [Photo] 212 ストゥッコ像のある壁のくぼみ、一部修復済み、およびテンペラ画、石窟CH. VIの西側、千仏洞ALCOVE WITH STUCCO IMAGES, PARTIALLY RESTORED, AND TEMPERA PAINTINGS, ON WEST SIDE OF CAVE CH. VI, CH‛IEN-FO-TUNG.
0339 [Photo] 213 石窟CH. VIIにある部屋の内部、千仏洞、ストゥッコ像のある壇および西壁と天井画INTERIOR OF CELLA IN CAVE CH. VII, CH‛IEN-FO-TUNG, SHOWING PLATFORM WITH STUCCO IMAGES AND PAINTINGS ON WEST WALL AND CEILING.
0339 [Photo] 214 石窟VIIの入り口の北壁にある等身大以上の菩薩の行列を描いたテンペラ画、千仏洞TEMPERA PAINTING SHOWING PROCESSION OF OVER-LIFE-SIZE BODHISATTVAS ON NORTH WALL OF PORCH IN CAVE VII, CH‛IEN-FO-TUNG.
0340 [Photo] 215 石窟VIIIの南壁の入り口に描かれたテンペラ画、千仏洞、車に乗った仏陀、星宿神などに護られながら空中を進んでいる。TEMPERA PAINTING ON SOUTH WALL OF PORCH OF CAVE VIII, CH‛IEN-FO-TUNG, SHOWING BUDDHA ON CAR, MOVING THROUGH THE AIR ESCORTED BY PLANETARY DIVINITIES, ETC.
0340 [Photo] 216 パネルiiに描かれた図の下部、石窟CH. VIIIの部屋の東壁にある腰羽目には供養者の行列と女性の従者が描かれている、千仏洞LOWER PORTION OF PAINTED PANEL ii AND DADO SHOWING PROCESSION OF DONATRICES AND ATTENDING LADIES ON E. WALL OF CELLA IN CAVE CH. VIII, CH‛IEN-FO-TUNG.
0353 [Photo] 217 コータンの王女と家族、従者が描かれたパネルxvと腰羽目、また奉献の中国語碑文、部屋の東壁、石窟CH. VIII、千仏洞PAINTED PANEL xv AND DADO SHOWING KHOTAN PRINCESS WITH FAMILY AND ATTENDANTS, ALSO CHINESE DEDICATORY INSCRIPTION, ON E. CELLA WALL, CAVE CH. VIII, CH‛IEN-FO-TUNG.
0353 [Photo] 218 石窟CH. VIIIの部屋の中央、千仏洞、仏舎利塔の後面、西壁、天井画CENTRE OF CELLA IN CAVE CH. VIII, CH‛IEN-FO-TUNG, SHOWING PAINTINGS ON SCREEN BEHIND STŪPA, ON WEST WALL AND CEILING.
0354 [Photo] 219 テンペラ画の描かれたパネル、ix、x、石窟CH. VIIIの部屋の北西角、千仏洞PANELS PAINTED IN TEMPERA, ix, x, IN NORTH-WEST CORNER OF CELLA IN CAVE CH. VIII, CH‛IEN-FO-TUNG.
0354 [Photo] 220 テンペラ画のパネル、v、西方浄土を表す、部屋の南壁、石窟CH. VIII、千仏洞PANEL PAINTED IN TEMPERA, v, SHOWING WESTERN PARADISE, ON SOUTH WALL OF CELLA, CAVE CH. VIII, CH‛IEN-FO-TUNG.
0373 [Photo] 221 テンペラ画の壁画、viii、石窟VIIIにある部屋の西壁に描かれた伝説の場面、千仏洞WALL PAINTING IN TEMPERA, viii, WITH LEGENDARY SCENES ON WEST WALL OF CELLA IN CAVE VIII, CH‛IEN-FO-TUNG.
0373 [Photo] 222 テンペラ画の壁画、ix、石窟VIIIにある部屋の西壁に描かれた伝説の場面、千仏洞WALL PAINTING IN TEMPERA, ix, WITH LEGENDARY SCENES ON WEST WALL OF CELLA IN CAVE VIII, CH‛IEN-FO-TUNG.
0374 [Photo] 223 テンペラで描かれたパネル、xiii、神々が集っている、石窟CH. VIIIにある部屋の北壁、千仏洞PANEL PAINTED IN TEMPERA, xiii, SHOWING DIVINE ASSEMBLAGES, ON NORTH WALL OF CELLA IN CAVE CH. VIII, CH‛IEN-FO-TUNG.
0374 [Photo] 224 テンペラで描かれたパネル、xi、およびパネルxの一部、西方浄土の風景、石窟CH. VIIIにある部屋の北壁、千仏洞PANEL PAINTED IN TEMPERA, xi, AND PORTION OF PANEL x, SHOWING SCENES OF WESTERN PARADISE, ON NORTH WALL OF CELLA IN CAVE CH. VIII, CH‛IEN-FO-TUNG.
0402 [Figure] 模様入り絹CH. 0076の構図PATTERN OF FIGURED SILK CH. 0076
0423 [Photo] 225 テンペラの壁画、菩薩を表している、石窟IXの入り口の南壁、千仏洞WALL PAINTING IN TEMPERA, SHOWING BODHISATTVAS, ON SOUTH WALL OF PORCH IN CAVE IX, CH‛IEN-FO-TUNG.
0423 [Photo] 226 仏陀の車の一部を表すテンペラ画、多数の星宿神が従う、石窟VIIIの入り口の南壁、千仏洞PAINTING IN TEMPERA SHOWING PART OF BUDDHA'S CAR WITH ATTENDANT HOST OF PLANETARY DIVINITIES, ON SOUTH WALL OF PORCH IN CAVE VIII, CH‛IEN-FO-TUNG.
0424 [Photo] 227 玄奘を従者のいる阿羅漢として表現する後世のストゥッコ像、石窟XIVの部屋、千仏洞STUCCO IMAGES OF LATE DATE REPRESENTING HSÜAN-TSANG AS ARHAT WITH ATTENDANTS, IN CELLA OF CAVE XIV, CH‛IEN-FO-TUNG.
0424 [Photo] 228 石窟Xの部屋の壁のくぼみにある修復されたストゥッコ像、千仏洞RENOVATED STUCCO IMAGES IN ALCOVE OF CELLA IN CAVE X, CH‛IEN-FO-TUNG.
0429 [Photo] 229 壁のくぼみにある仏陀の坐像のストゥッコ像、および西壁と天井のテンペラ画、石窟CH. XII、千仏洞STUCCO IMAGE OF SEATED BUDDHA IN ALCOVE, AND TEMPERA PAINTINGS ON WEST WALL AND CEILING, OF CAVE CH. XII, CH‛IEN-FO-TUNG.
0429 [Photo] 230 石窟CH. XIIの部屋の北西角にあるテンペラ画、千仏洞TEMPERA PAINTINGS IN NORTH-WEST CORNER OF CELLA IN CAVE CH. XII, CH‛IEN-FO-TUNG.
0430 [Photo] 231 極楽浄土を表す中央パネルのテンペラ画、石窟CH. Vの北壁、千仏洞CENTRAL PANEL OF TEMPERA PAINTING REPRESENTING WESTERN PARADISE, ON NORTH WALL OF CAVE CH. VI, CH‛IEN-FO-TUNG.
0430 [Photo] 232 テンペラ画、上方は極楽浄土の風景を表す、下は軍隊の移動、石窟CH. XIIの部屋の南壁、千仏洞PAINTINGS IN TEMPERA, REPRESENTING SCENES OF WESTERN PARADISE ABOVE, AND MOVEMENTS OF TROOPS BELOW, ON SOUTH WALL OF CELLA IN CAVE CH. XII, CH‛IEN-FO-TUNG.
0435 [Photo] 233 テンペラ画の左部分、伝説の風景、石窟CH. XVIの部屋の西壁、千仏洞LEFT-HAND PORTION OF PAINTING IN TEMPERA, WITH LEGENDARY SCENES, ON WEST WALL OF CELLA IN CAVE CH. XVI, CH‛IEN-FO-TUNG.
0435 [Photo] 234 石窟CH. XVIの部屋の北西角の壁にあるテンペラ画、千仏洞PAINTINGS IN TEMPERA ON WALLS OF NORTH-WEST CORNER OF CELLA IN CAVE CH. XVI, CH‛IEN-FO-TUNG.
0436 [Photo] 235 テンペラ画のパネル、西方浄土を表す、石窟CH. XVIの部屋の北壁、千仏洞PAINTED PANEL IN TEMPERA, SHOWING WESTERN PARADISE, ON NORTH WALL OF CELLA IN CAVE CH. XVI, CH‛IEN-FO-TUNG.
0436 [Photo] 236 テンペラ画の右部分、伝説の情景が描かれている、石窟CH. XVIの部屋の西壁、千仏洞RIGHT-HAND PORTION OF PAINTING IN TEMPERA, WITH LEGENDARY SCENES, ON WEST WALL OF CELLA IN CAVE CH. XVI, CH‛IEN-FO-TUNG.
0465 [Figure] no captionno caption