National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
Peking to Lhasa : vol.1 |
154 PEKING TO LHASA
tam-da, a single house, was reached at 24/ miles.
He was assured that the Ta Chu flowed into the
S alween.
" Tibetan names are most jaw-breaking ", says
Pereira. " I make the natives keep on repeating
the accursed harrowing sounds. The following is
my system of pronunciation :
é—like
o—like
u—like
ch—like t—like
ay in day. ow in low. oo in room. ch in church. t in time.
ou—like oe in Joe. ü—like French u.
g, k and j—as in English. ee—like ee in week. gia—like jya.
The accent is always on the last syllable, and often
on the second if three syllables."
On September 11 he marched 25i miles to
Jung-erh, commonly called Gar-mé, where he re-
joined Rockhill's route to Nagchuka via Riwoche.
He calls it Merjong. It should be Mi-ru Jung-erh.
Mi-ru is the name of the district.
After descending the Ta Chu for 14 mile from
Kama Sumdo and passing a solitary monastery of
ten monks high up on the hill-side, Pereira turned
to the left and started a steep climb, then up and
down over five hills, the highest, Rab-ché La, at 10 miles, 14,300 feet. Away 3 or 4 miles on the
left was the high, ragged, rocky-peaked Sama Réjig,
here called Gee La. From the top of the last hill,
the Dung-re La, at 15 miles, there was a beautiful
view westerly down the Mi-ru valley with two or
three monasteries high up on the hill-side, and
many small villages in the valley lower down.
Most of the hill-sides and valley were cultivated.
It was the most fertile valley Pereira had seen, and
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.