National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF Graphics   Japanese English
0499 Ein Tagebuch in Bildern : vol.1
Photographic Journal : vol.1
Ein Tagebuch in Bildern : vol.1 / Page 499 (Color Image)

Captions

[Photo] tl XXVI: Jehol Temple II: Hsü-mi-fu-shou miao. The temple of good fortune and longevity. Erected in 1780 to celebrate the 70th birthday of Emperor Chien Lung. Designed after Tibet's second greatest sacred land, the Tashilumbo monastery, in the west of Lhassa, the residence of Panchen Erdeni Lama. Panchen Erdeni Lama himself visited Jehol as a guest for the celebration. The side entrance.ⅩⅩⅥ. Jehols Tempel Ⅱ. Im Hsü-mi-fu-shou miao. Tempel des bergegleichen Glücks und hohen Alters. Er wurde 1780 zur Feier des 70. Geburtstages des Kaisers Chienlung nach dem Vorbilde des zweiten grossen tibetanischen Heiligthums, des Klosters Tashilumbo, westlich von Lhassa, der Residenz des Panchen Erdeni Lama, welcher selbst als Gratulant nach Jehol gekommen war, errichtet. Seiteneingang.
[Photo] t XXVI: Jehol Temple II: Hsü-mi-fu-shou miao. The temple of good fortune and longevity. Erected in 1780 to celebrate the 70th birthday of Emperor Chien Lung. Designed after Tibet's second greatest sacred land, the Tashilumbo monastery, in the west of Lhassa, the residence of Panchen Erdeni Lama. Panchen Erdeni Lama himself visited Jehol as a guest for the celebration. The golden-bronze roof of the main hall.ⅩⅩⅥ. Jehols Tempel Ⅱ. Im Hsü-mi-fu-shou miao. Tempel des bergegleichen Glücks und hohen Alters. Er wurde 1780 zur Feier des 70. Geburtstages des Kaisers Chienlung nach dem Vorbilde des zweiten grossen tibetanischen Heiligthums, des Klosters Tashilumbo, westlich von Lhassa, der Residenz des Panchen Erdeni Lama, welcher selbst als Gratulant nach Jehol gekommen war, errichtet. Dach der Haupthalle aus Goldbronze.
[Photo] tr XXVI: Jehol Temple II: Hsü-mi-fu-shou miao. The temple of good fortune and longevity. Erected in 1780 to celebrate the 70th birthday of Emperor Chien Lung. Designed after Tibet's second greatest sacred land, the Tashilumbo monastery, in the west of Lhassa, the residence of Panchen Erdeni Lama. Panchen Erdeni Lama himself visited Jehol as a guest for the celebration. Gravestone for Lama in the temple compound.ⅩⅩⅥ. Jehols Tempel Ⅱ. Im Hsü-mi-fu-shou miao. Tempel des bergegleichen Glücks und hohen Alters. Er wurde 1780 zur Feier des 70. Geburtstages des Kaisers Chienlung nach dem Vorbilde des zweiten grossen tibetanischen Heiligthums, des Klosters Tashilumbo, westlich von Lhassa, der Residenz des Panchen Erdeni Lama, welcher selbst als Gratulant nach Jehol gekommen war, errichtet. Grabmal eines Lama im Tempel.
[Photo] bl XXVI: Jehol Temple II: Hsü-mi-fu-shou miao. The temple of good fortune and longevity. Erected in 1780 to celebrate the 70th birthday of Emperor Chien Lung. Designed after Tibet's second greatest sacred land, the Tashilumbo monastery, in the west of Lhassa, the residence of Panchen Erdeni Lama. Panchen Erdeni Lama himself visited Jehol as a guest for the celebration. The lower terrace.ⅩⅩⅥ. Jehols Tempel Ⅱ. Im Hsü-mi-fu-shou miao. Tempel des bergegleichen Glücks und hohen Alters. Er wurde 1780 zur Feier des 70. Geburtstages des Kaisers Chienlung nach dem Vorbilde des zweiten grossen tibetanischen Heiligthums, des Klosters Tashilumbo, westlich von Lhassa, der Residenz des Panchen Erdeni Lama, welcher selbst als Gratulant nach Jehol gekommen war, errichtet. Auf der unteren Terrasse.
[Photo] b XXVI: Jehol Temple II: Hsü-mi-fu-shou miao. The temple of good fortune and longevity. Erected in 1780 to celebrate the 70th birthday of Emperor Chien Lung. Designed after Tibet's second greatest sacred land, the Tashilumbo monastery, in the west of Lhassa, the residence of Panchen Erdeni Lama. Panchen Erdeni Lama himself visited Jehol as a guest for the celebration. The steps to the terrace.ⅩⅩⅥ. Jehols Tempel Ⅱ. Im Hsü-mi-fu-shou miao. Tempel des bergegleichen Glücks und hohen Alters. Er wurde 1780 zur Feier des 70. Geburtstages des Kaisers Chienlung nach dem Vorbilde des zweiten grossen tibetanischen Heiligthums, des Klosters Tashilumbo, westlich von Lhassa, der Residenz des Panchen Erdeni Lama, welcher selbst als Gratulant nach Jehol gekommen war, errichtet. Aufstieg zur Terrasse.
[Photo] br XXVI: Jehol Temple II: Hsü-mi-fu-shou miao. The temple of good fortune and longevity. Erected in 1780 to celebrate the 70th birthday of Emperor Chien Lung. Designed after Tibet's second greatest sacred land, the Tashilumbo monastery, in the west of Lhassa, the residence of Panchen Erdeni Lama. Panchen Erdeni Lama himself visited Jehol as a guest for the celebration. The massive foundation of the main hall.ⅩⅩⅥ. Jehols Tempel Ⅱ. Im Hsü-mi-fu-shou miao. Tempel des bergegleichen Glücks und hohen Alters. Er wurde 1780 zur Feier des 70. Geburtstages des Kaisers Chienlung nach dem Vorbilde des zweiten grossen tibetanischen Heiligthums, des Klosters Tashilumbo, westlich von Lhassa, der Residenz des Panchen Erdeni Lama, welcher selbst als Gratulant nach Jehol gekommen war, errichtet. Massive Basis der Haupthalle.

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000175
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

XXVI.
.allots Tempel

II.

244

//%/////4"'a

der Haupthalle aus Goldbronze.

Seiteneingang.

Im Hsa-mi-tu•shou miao.   Grabmal eines Lama im Tempel Tempel des bergegleichen Glücks und hoben Alters.

  • lir wurde 1780 nur Feier des 70. Geburtstages des Kaisers Ghienlueg each dem Vorbilde des zweiten grossen tibetanischen Heiligthums, des Klosters Tashilumbo, westlich em Lhasse, der ureigene des Panchen Erdeni Lama, welcher selbst als Gratulant nach dehol gekommen war. errichtet.

Aufstieg zur Terrasse.