National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0131 Southern Tibet : vol.9
Southern Tibet : vol.9 / Page 131 (Grayscale High Resolution Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000263
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

DÄ-KHAN—HÄRRÄLIK.

IOI

Vereinfachte Umschrift

Arabische Schrift

Umschrift und Aussprache

Erklärungsversuch

Eski Ezitgo Faiz

äski

ézitgå (von azitmaq) fai? (a.)

uzlo

alt

Fata morgana

arab. Name ; Überfluß ; Gnade (nur in Compositis)

Fakhtalik s. Pakhtalik Gäjek s. Käyik?

Gao (Go)

Gerem

Gez

Ghalbir (Gallbe)

Ghar

Ghärip (Ghereb)

Ghaz

Ghazlik Ghunach

Gilim (Gilem)

Gag s. Kak Gar

Gul

Gul terighan Gulcha

51

gao (p.) géräm

gaz (p.) yalbir (p.) yar (ar.) yärip (a.) yaz

yaz-liq yunair gilim (p.)

Or (p.) güi (p. t.) gül

Off-yan güli=ä (P•)

Kuh unterirdisches Gelaß Pfeil Sieb

Höhle

Wanderer, arm

Gans

Gänseort das Füllen Teppich

Grab Blume

Guma

man hat Blumen gepflanzt

„wie eine Blume", meist fälschlich guMa = yulira geschrieben, was„Bergziege"bedeutet

Name einer Medizinalpflanze

(Pharnaceum Mollugo)

Kuppel

Markt am Wege

Gumbaz, Gumbez Gusari (Gusar) Gyn s. kün Hallal

Hanghirtlik

rituell rein, erlaubt

J1~

rftiZlso

Härrälik

gúma (p.)

gumbaz (p.) gnarl ? (p.)

halal (a.) hangyirt-liq

härä-lik (p. t.)

Ort der Fuchsenten (Casarca rutila)

Sägenort