[Figure] Fig. 86 |
魔術師オン・ツェイ・パル [Koṅ-tsei-dpal]、ルジ・ミズィ・ヤギャル・ツォ|リンチェン・ミュグ・シン・オン・ツェイ・パル [。P'rul-gyi mi-bžii ya-gyal gtso | rin-c'en-myug-。dsin Koṅ-tsei-dpal] に同じ、 「四つの魂の下で存在する唯一の人物で、豪華な柄を持っているオン・ツェイ・パル」、マンジュシュリーの魔術師としての託身、ヴァイドゥーリャ・カルポ、274。Der Zauberer Koṅ-tsei-dpal, bez. 。P'rul-gyi mi-bžii ya-gyal gtso | rin-c'en-myug-。dsin Koṅ-tsei-dpal „der allein Herr bleibt unter den Erscheinungen von vier spukhaften Männern, K. den kostbaren Schaft haltend:" eine Fleischwerdung Mañjuśrîs als Zauberer, Vaiḍûrya dkar-po 274.
|
[Figure] Fig. 87 |
「悟り」の剣、『ナルタン版五百羅漢』より。Das Schwert des „Erkennens" nach den „500 Göttern von Nar-t'aṅ".
|
[Figure] Fig. 88 |
グラーラ・タブ・ケン、戦争神としての「狼藉者」、クンブム寺(sKu-。Bum: 塔爾寺)の小木版本より。d Gra-lha 。t'ab rkyen „der Unfugstifter" als Kriegsgott, kleiner Holzschnitt aus sKu-。bum.
|
[Figure] Fig. 89 |
商人の神としてのツォンラ・ツォグダ・ガナパティ [Ts'oṅ-lha ts'ogs-bdag Gaṇapati] またはガネーシャ、クンブム寺(sKu-。Bum: 塔爾寺)の小木版本より。Ts'oṅ-lha ts'ogs-bdag Gaṇapati oder Gaṇeśa, als Gott der Kaufleute, kleiner Holzschnitt aus sKu-。bum.
|