National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
Iz Zaisana Cherez Khami v Tibet i na Verkhov'ya Zheltoi reki : vol.1 |
8 | |||||||||
пути черезъ Чжуигаргю и въ Хамгйской пустынь. Да и ни на какихъ другйхъ животныхъ, кроме верблюдовъ, нельзя пройдти по этимъ м'стиостямъ, иердко представляющимъ нa миоггя сотни верстъ безплодиую ' пyстыню. Въ этой то пустыиг, на своей родин1, верблюдъ дзйствительио составляетъ для путешественника самую надежную движущую силу, пожалуй даже бол'е удобную, нежели сила любой ма- шины. Для послдией необходима вода и топливо, не говоря уже o другихъ приспособленгяхъ. Верблюдъ же розыщетъ себt кормъ въ са- мой безплодиой м1стиости и обойдется безъ воды въ теченги нiсколь- кихъ сутокъ. Умtйте только обращаться съ этимъ животиымъ, и оно, не требуя почти ничего, перенесетъ благополучно и насъ и ваши вьюки черезъ сыпучге пески, безплодиые солончаки и галечиыя равнины, словомъ, черезъ самыя дикгя места пустыни 1). Необходимость добыть не только хорошихъ, но даже отличныхъ верблюдовъ доставила намъ не мало хлопотъ. Только благодаря со- дйствгю воеинаго губернатора Семипалатинской области генерала А. п. Ироценко и начальника его штаба полковника B. Ф. Ильии- скаго, мы купили y 3айсанскихъ киргизовъ 3 5 превосходиыхъ верблюдовъ. Изъ нихъ 23 преднaзнaчались подъ вьюки, 8 подъ верхъ казакамъ; остальные 4 шли какъ запасные. Сверхъ того, при экспедицги состояло 5 верховыхъ лошадей: для меня, моихъ помощииковъ офице- ровъ, препаратора и переводчика. Въ продолженги болlе трехъ недель проведеиныхъ въ 3айсаи1, мы каждый день занимaли казаковъ пpактическою стрbльбою изъ берда- нокъ и револьверовъ. Умиье хорошо стрlлять стояло вопросомъ пер- востепенной важности—это была гараитгя нашей безопасности въ глубинw азгатскихъ пустынь, наилучшгН изъ вс хъ китайскихъ паспортовъ. Не будь мы отлично вооружены, мы никогда не проникли бы ни во внутрь Тибета, ни на верховья Желтой р'йки. Мы не могли бы, какъ то нередко случалось во время настоящаго путешествгя, идти на проломъ, не спрашивая позволенгя, или лучше сказать, не слушая китайскихъ стращангй и запрещенгй. И если бы наша малеиькая кучка не уподоблялась ощетинившемуся ежу, который можетъ наколоть лапы и большому звiрю, то китайцы нашли бы тысячи слрчаевъ затормозить нашъ путь, иди, быть можетъ, даже истребитъ насъ подкупленными разбойниками. Изъ опыта миогол1тиихъ путешествгй въ Центральной Asiи мною вынесеНо то практическое убжденге, что путе- | |||||||||
Важностьг во- оруженгя вкс- неднцгн . | |||||||||
') Подробно o верблюдll см. „Монгоагя и страна Тангртовъ". T. I, стр. 85-92. | |||||||||
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.