国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Serindia : vol.2 | |
セリンディア : vol.2 |
848 PICTORIAL REMAINS FROM THE THOUSAND BUDDHAS [Chap. XXIII
The divisions between the successive scenes or groups of objects are indicated either by transverse borders—we have examples of both decorative and plain ones—or else by suitably introduced features of landscapes which mark the shifting scene.6 Cartouches, usually in yellow, light buff, or similar colour, are always to be found accompanying the scenes, being placed mostly along one or another of the vertical borders.' But unfortunately only in very few cases have the pious donors incurred the trouble and expense of having them filled in with the intended explanatory legends.8 No doubt, most of the scenes would explain themselves to contemporary pious eyes quite as well as they do to ours ; but for others we greatly miss the help of inscriptions. In almost all banners the vertical edges were provided with painted borders, showing often elaborate floral ornament or else plain.°
The same clear definition of type which this group of paintings displays as regards range of subjects and external arrangement is reflected also by their style. ` The most important point to note ', as M. Foucher has justly put it, ' is the frankly Chinese fashion in which these traditional subjects have been treated. Under the hand of the local artists they have undergone the same disguising transformation which Christian legend has under those of the Italian or Flemish painters.' The same observation applies, as we shall have occasion fully to explain further on, to those scenes from Sâkyamuni's life or his previous births, the Jataka stories, which are represented so often on marginal bands of the big paintings showing Amitâbha's Paradise and so on.'° Everything connected with the physical types of the actors, their costumes and movements, the setting of the scenes, whether architecture or landscape, appears here ` translated bodily into Chinese ', to use Mr. Binyon's graphic expression." All this contrasts strikingly with the fact that the figures of Buddhas and Bodhisattvas, as presented to us in banners and large paintings alike, conform more or less closely in physical appearance and dress to the types as originally evolved by Indian tradition and transmitted through Central-Asian Buddhist art.na
The problem thus raised is very interesting from various points of view and was bound to attract attention from the first. But the explanations proposed differ. M. Petrucci has assumed that ` while the foreign tradition easily maintained and imposed itself in respect of the extra-mundane, as soon as it was a question of representing the real life of the saviour, the Chinese milieu demanded images evoking this reality. Upon the legend which came from the West, China imposed its own conception.' 12 On the other hand, in Mr. Binyon's view ` a solution may be suggested in the probability that the prototypes of these scenes were painted in China at a time when only an oral
In Ch. xxvi. a. 004 (Pl. LXxv) the ' Seven Ratnas' are in Thousand B., Pl. XII ; lv. 0012 in PI. LXXV ; for examples
arranged in five successive panels, seven cartouches being of plain borders see Pl. LXXIV—LXXVII. The border in
duly allotted. Ch. lv. 0021, 0022 is curious as it appears intended to repro-
° For decorative borders with floral patterns, see Ch. xlix. duce elaborately turned wooden balusters of the type found at
oo6, lv. 0016 (Thousand B., Pl. XII); also xxv. 001 ; xlvi. 004, shrines of Khâdalik, Lou-lan, Mirân ; see above, pp. 165, 396,
005 ; Iv. 0021, 0022. Plain coloured borders are used in 404, 539. Does this supply a hint as to a position in which
Ch. lv. 009, 0010. Low undulating hill ranges are introduced such banners may originally have often been displayed ?
to divide scenes in Ch. 0039 ; xx. oo8 (Thousand B., PI. XIII); 10 Cf. below, p. 886.
xxii. oo8 (Pl. LXXVI) ; xxvi. a. 003. 004 (Pl. LXXV) ; xxvii. " See Exhibition of Stein Collection, p. 9.
001 (Pl. LXXVII); other landscape features in Ch. 1v. 0012 lia Here attention may also be called to the fact that the
(Pl. Lxxv). Architectural lines are cleverly turned to the very interesting representation of a painting on silk or some
same purpose in Ch. 0030 (Pl. LXXVI) ; xlvi. 007 (Pl. LXXV) ; other fabric with a series of scenes illustrating âkyamuni's
xlix. 005. life story, which one of the figures in a fine fresco of Kizil
Cf. for specimens PI. LXXIV—LXXVII; Thousand B., (Grünwedel, Altbuddh. Kultstütlen, p. 187, Fig. 384) exhibits,
Pl. XII, XIII. shows a style distinctly older and closer to the Indian proto-
See Ch. xlvi. 004, 005 ; xlix. oo6 (Thousand B., type than the rest of the wall-paintings in that cave.
Pl. XII); Iv. ooio (Pl. LXXIV), 0016 (Thousand B., Pl. XII). 12 Cf. Petrucci, Conférences au Musée Guimet, xli. p. 124;
Cf. for decorated vertical borders Ch. xlix. oo6 ; Iv. 0016 also Gazelle des Beaux-Arts, septembre 1911, pp. 207 sqq.
Division of scenes ; cartouches.
Chinese style of scenes.
Explanations of Chinese style.
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。