国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.1 | |
イブン=バットゥータの旅 : vol.1 |
D'IBN BATOUTAI-I. 25
L,s1zo1113 Ji ~~,;,.~ ~J i A ~6
") 1.erilL;i_,! .1 cr~ ~1i vals
~rm1-4-1t-'4)• 01 vie
4, la, tokN•1 a, li,Jj.~~ ~~ ~~° J1 l.►.LP.,
(6)•?'c:Y1Jti)L12.41J~~~tr~Jtr~
~>> |
G 7 ac 441
();46
4 4 /
uy--'~+ „s -' j ~ ~3 1..4- 1...iejK4kt 4X-k—Ç 004 V K
lw`-)4-' ij.1°t 0-4 4N•40 cy#.11 ~ILL.! J%,ro c,r.. l~►~j.~ ~~--yj uV, V3J%11Y 31 uv6 414 yo' lirtJi ~ij..~i Lox..)
~
~!~ ~I.s3 ~j.~1 t ~l.$.~ ~I,.j
dises; combien d'autres, sur l'Océan, ont eu à pleurer leur captivité et une mort imminente.
La mer elle-même a reconnu la turpitude des habitants de Séfàkos, et toutes les fois qu'elle a été sur le point de s'en approcher, elle s'est enfuie.
De Séfâkos nous arrivâmes à la ville de Kâbis (Tacapé) , et nous nous logeâmes dans son enceinte. Nous y passâmes dix jours, à cause des pluies incessantes. Ibn Djozay fait observer que c'est à propos (le Kâbis qu'un poëte a dit :
Hélas! que sont devenues ces nuits délicieuses passées dans la plaine, près de Kâbis?
Lorsquo je me les rappelle, mon coeur brûle, comme un charbon ardent dans les mains d'un kâbis (celui qui cherche du feu).
Nous sortîmes enfin de la ville de Kâbis, nous dirigeant vers Athrâbolos (Tripoli de Barbarie) .Cent cavaliers, ou même davantage, nous escortèrent pendant plusieurs marches. La caravane était, eu outre, accompagnée d'un détachement d'archers. Les Arabes craignirent ceux-ci et évitèrent leur
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。