[Figure] Tafel LXXI〜1 |
ズン=ズル小川(ハヌイの支流)にある墓群の石のサルコファッグ。Steinerne Sarkophage auf Gräbern am Flüsschen Dsun-Dsur (Nebenfluss des Chanui).
|
[Figure] Tafel LXXI〜2 |
イヘ=ハニン=ノールから遠くないハニン=ゴルにあるルーン種の碑文を有した石のサルコファッグ。Steinerner Sarkophag mit runenartiger Inschrift am Chanyn-Gol nicht weit vom Iche Chanyn-Nor (vrgl. Taf. LXXIII, fig. 2 a u. b).
|
[Figure] Tafel LXXI〜3 |
ズン=ズルの墓にある立像を伴ったサルコファッグ。Sarkophag mit Steinbild auf einem Grabe am Dsun-Dsur.
|
[Figure] Tafel LXXI〜4 |
このサルコファッグの石板の内側にある装飾。Verzierungen auf der innern Seite der Steinplatten dieses Sarkophages.
|
[Figure] Tafel LXXI〜5 |
チャクルにある碑文を伴った石碑のそばの石像(図版 LXXIX, fig. 4 参照)。Steinbild neben einem Denksteine mit Inschrift am Tschakul (vrgl. Taf. LXXIX, fig. 4).
|
[Figure] Tafel LXXI〜6 |
抄写されたカヤ=バシュイ岩の碑文。この碑文は『フィノ=ウゴール社会』No. XVII, 10に採録されている。図版LXXIX fig. 2 a. b. cにあるこの岩の他の碑文は,クレメンツ氏の注10を参照せよ。Mit der Hand copirte Inschrift auf dem Felsen Kaja-Bashy. Diese Inschrift findet sich in der Ausgabe der Finno-Ugrischen Gesellschaft No. XVII, 10. Weitere Inschriften auf diesem Felsen Taf. LXXIX, fig. 2 a. b. c. vrgl. die erläuternden Bem. von Нerrn Klemenz No. 10.
|