国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Den Vandrande Sjön : vol.1 | |
さまよえる湖 : vol.1 |
DEN VANDRANDE S JON
förmå sig till ett beslutsamt språng över de båda djupa skårorna i marken.
På kvällen nådde vi "Kung-ching" där San Wa-tse och Tjokdung i spanning och oro väntat på vår åter-
komst. Den förre hade vid den av Kung grävda brun-
nen på en i marken neddriven stång anbringat en brädlapp med följande upplysning i kinesisk skrift: "Kung-
ching, station på Sui-Sin-bilexpeditionen. Järnvägs-
ministeriet." Någon annan än luftandarna kunde knappast ha någon glädje därav, ty de vilda kame-
lerna, åsnorna och antiloperna kunna icke tyda någon annan skrift än den naturen själv tecknat i deras ödsliga hemland.
På morgonen den 12 december hade vi åter en livlig diskussion om en ny framstöt mot väster på en
kosa norr om den redan prövade. Bensin och proviant
kunde vi få i Anhsi liksom förut. Det allvarligaste hinder, som reste sig i vägen för genomförandet av en
sådan plan var våra bilars medtagna tillstånd. De hade
redan gjort omkring halvtannat tusental svenska mil i ytterst ansträngande terräng och skulle icke tåla en
ny forcerad färd i Pei-shans berg. Till en ny framstöt krävdes fullständigt ny utrustning och planen förföll därför.
Vi fortsatte sålunda och passerade läger n:r 129 och läger n:r 128 och den otäcka sträckan mellan dem
där de små tvärfårorna återkomma varannan eller var tredje meter och man gungar och guppar så att man löper fara att f å tarmvred. När Ef f e som vanligt sjöng, lät det som om han fått hicka.
308
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。