National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0276 Mongoliia i Kam : vol.1
Mongolia and Kham : Achievements of the Geographical Association Expeditions in Imperial Russia v 1899-1901.gg : vol.1
Mongoliia i Kam : vol.1 / Page 276 (Grayscale High Resolution Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000043
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

224

П. K. IСоаловъ.

беретъ блюдо и, поставивъ его передъ собою, ръжетъ по бокамъ уца

  • вдоль этого куска мясо на тонкгя пластины и кладетъ ихъ поперекъ оголенной хре6товой кости. Потомъ блюдо снова ставятъ передъ гостемъ јј .Тотъ ъстъ, сколько хочетъ, но обыкновенно ъдятъ, приличгн ради, немного. 3атtмъ гость самъ ловорачиваетъ блюдо курдюкомъ тсъ себt

  • передаетъ его прислуживаготцему монголу, который I распредъляетъ остатки мяса между присутствующттми. Таковъ обычай и его ттсполняютъ толы со монголы. Китайскге же переводчттктт, которые требуютъ на каждый ночевка себъ барана, поведенгемъ своимъ — несоблю [енгемъ этого обычaя -- возмущатотъ монголовъ. Tyг-сы или переводчикъ вырtзываетъ сначала курдютсъ и прячеть его въ свой мъшокъ съ частью мяса, которого не въ силахъ былъ съъсть. Это неприлично

  • дока3ываетъ, по словамъ монголовъ, не только его неуваженге къ монгольскимъ обы чаямъ, но и чрезмърную жадность.

Послt мяса въ обычаt угощать култысомъ и вттттомъ, чaшкa съ которыми отъ гостя переходить къ слъдуютцему n обходтттъ всьхъ присутствующихъ, которые стараютсвг только пригубить пзъ ттея, а не выпить.

„IIрежде, разсказываютъ старитстт, всt обычаи мы сохpaняли старинно-монгольекге, но велъдствге сосъдства съ оронгын'амгт n постоннныхъ съ ними сношенгй, монгольскге обычатт стали забываться u теперь уже тте выполняются. Всъ стали подражать таттгутамь, перестал n уважать старшихъ, перестали оказывать имъ заслуженны я почести и проч. Такъ, прежде, напримъръ, каждый. молодой человtкъ или женщина обязательно слъзали съ лошади, когда тгмъ приходилось прожать мимо юрты, въ которой живетъ стаpикъ, чиновникъ или князь, не говоря уже o томъ, что всякгй, кто 6ы онъ ни быль, объtзжалъ юрту съ южной стороны. Тогда каждый монголъ подъъзжалъ къ юрт' съ южной стороны и не доtзжая 20-30 шаговъ, слtзалъ съ лошади и ттривязавши ее, пъшкомъ подходилъ къ юртt. A теперь нравы ттспортилттгь и даже мальчишки и женщины, не разбиpaя нп простолюдина, ни старца, ни кттязя, подъъзжатотъ, ттногда на всемъ скаку, къ юртъ и съ съвера, тт съ запада., u съ востока, чуть не заскатсиваsт въ юрту съ конемъ".

,,точно также, наттрим., прежде нтг одинъ постороннгй мужчина не посмtлъ 6ы войти въ юрту и състь на. право отъ входа, тамъ, гдt обыкновенно располaгается постель; прежде съ мужчины, который, войдя въ юрту вдовы, сtлъ бы на-право отъ двери, взымался большой штрас ъ, кром'I внуцтенгя и даже тtлеснаго ттаказангя за такой про-