国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0196 Ot Kiakhty na Istoki Zheltoi Rieki : vol.1
キャフタから黄河源流へ : vol.1
Ot Kiakhty na Istoki Zheltoi Rieki : vol.1 / 196 ページ(白黒高解像度画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000181
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

174

тангутскаго старшинy (бей-ху), со свитою около 20 человјкъ. Сначала

эти тангуты вели себя довольно нахально, но когда увидг~ли, что съ

нашей стороны поблажки не будеть, то сдiлались бол'зе привТтливыми и повели насъ внизъ по p. Бъс-иго 1). Посл1 дняя им'ла при средней вод' около 15 сазенъ ширины и глубину на бродахъ въ 2-3 фута; ложе рtки каменистое, и теченге очень быстрое; въ большую воду бродовъ и kгъ вовсе; въ сухое же время года, воды въ Бы-чю немного. Вытекаетъ эта резка, в роягио, изъ водоразд зльнаго хребта и впадаетъ

слlва въ Ды-чю.   .

Отношенгя наши съ тангутами вскорt улучшились на столько, что они продали наюъ псколько лошадей, десятка два барановъ и довольно много сарлочьяго в) масла; притомъ же ихь старшина вызвался быть нашимъ проводиикомъ. Небольшге подарки и угощенге русскимъ спиртомъ окончательно упрочили вашу дружбу съ этимъ старшиною.

Однако на распросы про окрестную страну, оиъ отвtчалъ уклончиво

или отговаривался незиангемъ; ув'рялъ только, что черезъ Ды-чю переправиться съ верблюдами, при настоящей большой вод, иамъ будетъ невозможно. Эту горькую истину мы и сами предугадывали, видя, какъ

затррднительно переходить теперь съ верблюжьимъ караваномъ даже

небольшгя горныя р'зчки. Никто и никогда на верблюдахъ здТзсь еще не ходилъ. Многге изъ тангутовъ вовсе не видали этихъ экивотвыхъ и

даже брали иgъ пометъ на показъ своимъ домочадцамъ.

Большгя услуги при сиошенгяхъ съ тангутамс лказаль намъ си=

иинскгй китаецъ-переводчикъ, проведшей въ молодости девaть лтъ въ

плiну у тТзхъ же тангутовъ и отлично знавшей иgъ языкъ. Цайдам-

скгй проводникъ, также говорившей по тангутски, оказался, какъ пе-

реводчикъ, никуда негоднымъ и быль теперь отъ насъ разсчитанъ. Онъ отправился сначала къ тангутамъ, гд з имiлъ зиакомыхь, a затТмъ -пробрался обратно въ Цайдамъ.

Внизъ по p. Бы-чю мы могли пройдти только 15 верстъ, да и то съ большитъ трудомъ; затмъ сверпули вправо на обходный путь къ p. Ды-чю. ЗдIсь тотчасъ же пришлось взойдти на перевалъ въ 15,500 футовъ абсолютной высоты. Дале мы спустились на p. Тaла-что, a по ней на p. Бъс-джунц—правый притокъ Бы-чЕо. Въ ущельяхъ изр здка попадались черныя палатки тангутовъ. Ихъ миогочислеиныя стада яковъ и барaновъ до-чиста выли молодую траву, такъ что наши караванныя

  1. или правильијзе Бё-пю, т. e. «рiка букашекъ». Дйствительио, какъ теперь, такъ и при обратномъ ельдованги, мы собрали адзсь довольно много ясуковъ.

  2. Сарлокоыъ монголы аовутъ домашняго яка.