国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
  日本語 English
Russkaia Turkestanskaia Ekspeditsiia, 1909-1910 goda : vol.1
ロシア第一次東トルキスタン調査団報告 1909-1910 : vol.1

キャプション 目次

0012 [Photo] 1 トクスンへ通じる谷間の道Дорога въ долинh перед Токсуномъ
0015 [Figure] 無記入 カラシャル地方シクシンの仏教寺院平面図 作成:D.A.スミルノフ、1909ПЛАНЪ БУДДIЙСКАГО МОНАСТЫРЯ в мhстности шикшин КАРАШАРСКАГО ОКРУГА Составилъ Д. А. Смирновъ1909.
0017 [Figure] 無記入 カラシャル地方シクシンの仏教寺院平面図 作成:D.A.スミルノフ、1909ПЛАНЪ БУДДIЙСКАГО МОНАСТЫРЯв мhстности шикшин КАРАШАРСКАГО ОКРУГАСоставилъД. А. Смирновъ1909.
0020 [Photo] 2 粘土製の頭部(シクシン、F4)Глиняныя головки. (Шикшин F 4).
0020 [Photo] 3 粘土製の頭部(シクシン、F4)Глиняныя головки. (Шикшин F 4).
0021 [Photo] 4 金剛杵を持つ手の破片(シクシン、5a洞窟)Обломок руки съ vajra. (Шикшин. Пещера 5a).
0021 [Photo] 5 粘土製の頭部(シクシン、F4)Глиняныя головки. (Шикшин F 4).
0021 [Photo] 6 粘土製の頭部(シクシン、F4)Глиняныя головки. (Шикшин F 4).
0022 [Photo] 7 F4に至る階段(階段に座っているのは、この発掘を手伝ったボスク・テミーロヴィッチ・ホホ)Лhстница къ F 4. (На лестнице сидитъ помогшiй намъ раскопать ее Босук Темирович Хохо)
0024 [Photo] 8 側面Профиль
0024 [Photo] 9 前面En face.
0024 [Photo] 10 シクシン出土の粘土製頭部Глиняныя головки из Шикшина.
0024 [Photo] 11 シクシン出土の粘土製頭部Глиняныя головки из Шикшина.
0025 [Photo] 12 石窟のある丘の全景。中央に第9、10洞の入口が見えるОбщiй вид холмовъ, в которыхъ вырыты пещеры. Въ серединh видны входы въ пещеры №№9 и 10.
0026 [Figure] 13 シクシン近くの石窟配置図、A.D.スミルノフ作成。縮尺:1インチが50サージェン。等高線は1サージェン間隔Планъ местоположенiя пещеръ близъ Шикшина, составленный А. Д. Смирновымъ. 50 с. Въ дюймh. Горизонтали черезъ 1 сажень.
0027 [Photo] 14 シクシンの第1洞第5ニッチに描かれた壁画Стhнная роспись пещеры №1 ниши 5 в Шикшинh.
0028 [Figure] 15 第8、9、10洞の平面図と横断面図。縮尺は1サージェン=1cmПланъ и поперечный разрhзъ пещеръ №№8, 9, 10. Масштабъ 1 сажень = 1 сантиметру.
0029 [Figure] 16 第5、6洞の平面図と横断面図Планъ и поперечный разрhзъ пещеръ №№5 и 6.
0032 [Figure] 17 シクシン第10洞の台座の壁画Роспись платформы пещеры №10 въ Шикшинh.
0033 [Photo] 18 第11洞の全景Общiй видъ пещеры №11.
0033 [Figure] 19 第11洞の平面図と横断面図Планъ и поперечный разрhзъ пещеры №11.
0034 [Photo] 20 第11洞の手前にある台座の右側。二体の像の跡があるПравая сторона платформы передъ пещерою №11 съ остатками двухъ статуй.
0035 [Photo] 21 第11洞の扉脇壁面に描かれた「寄進者たち」«Жертвователи» на стhнh у двери въ пещерh №11.
0036 [Photo] 22 ヤル川ほとりの「古都」に立つ101本の「チャイチャ」Сто одинъ чайтья въ Старинномъ городh на Ярh.
0037 [Figure] 23 ヤル川ほとりの「古都」に立つ101本の「チャイチャ」配置図Планъ сооруженiя 101 чайтья въ Старинномъ городh на Ярh.
0038 [Photo] 24 ヤル川ほとりの「古都」にある石窟Пещеры у Старинного города на Ярh.
0038 [Photo] 25 ヤル川ほとりの「古都」近くにある大規模な墓地に造られた埋葬用石窟および建造物の跡Погребальныя пещеры въ некрополh близъ Стариннаго города на Ярh и остатки зданiй.
0039 [Figure] 26 イジクト・シャリの101本の「チャイチャ」Сто одинъ чайтья въ Идикут-шари.
0039 [Figure] 27 イジクト・シャリの101本の「チャイチャ」の内、小さな「チャイチャ」の平面図と断面図Планъ и разрhзъ маленького чайтья изъ 101 чайтья въ Идикут-шари.
0040 [Photo] 28 イジクト・シャリの建造物「Z」Зданiе Z въ Идикут-шари.
0040 [Figure] 29 イジクト・シャリの建造物「Z」の平面図Планъ зданiя Z въ Идикут-шари.
0041 [Figure] 30 サスィク・ブラクの石窟で発見された古代チベット画法の壁画片Кусокъ фрески стараго тибетскаго письма изъ пещеры въ Сасык-булакh.
0042 [Photo] 31 イジクト・シャリの「b」寺院「E」室にあったpranidhi 壁の断片Отрывокъ изъ сценъ pranidhi в помhщении Е монастыря b въ Идикут-шари.
0042 [Figure] 32 イジクト・シャリの「b」寺院「E」室の床の近くにある装飾Орнаментъ близъ пола въ помещении Е монастыря b въ Идикут-шари.
0043 [Photo] 33 イジクト・シャリ近くの墓地にある小さな仏舎利塔の跡。ほかに建築物は無く、1909年に原住民により破壊されたОстатки небольшого ступы въ некрополh близъ Идикут-шари; зданiе больше не существуетъ, разрушено туземцами въ 1909 году.
0046 [Figure] 34 クルトカ谷にある建物の平面図Планъ зданiя въ ущельи Курутка.
0046 [Photo] 35 クルトカ谷にある丸天井建物の一部Часть зданiя со сводом въ ущельи Курутка
0047 [Photo] 37 84人の妖術師の石窟の全景Общiй вид пещеры 84 волхвовъ.
0048 [Figure] 38 84人の妖術師の石窟にある奥の壁面の図Схема задней стhны пещеры 84 волхвовъ.
0048 [Photo] 36 寺院。タルィク・ブラク谷の近く、山の麓の第2「チャイチャ」Храмъ – чайтья №2 въ предгорьи близъ ущелья Таллык булак.
0049 [Photo] 39 84人の妖術師の石窟にある奥の壁左側の壁画跡Остатки росписи на лhвой сторонh задней стhны пещеры 84 волхвовъ.
0052 [Figure] 40 センギム・アグィズ、第1寺院Сенгим–агыз, №1.
0055 [Figure] 41 センギム・アグィズの第7寺院平面図Планъ монастыря №7 въ Сенгим-агызъ.
0056 [Figure] 42 センギム・アグィズの第9寺院平面図Планъ монастыря №9 въ Сенгим-агызъ.
0059 [Figure] 43 ベゼクリクの全体平面図。D.A.スミルノフが1909年秋に測量。原図では1インチが10サージェンに相当。黒い部分は山の部分。一部の石窟を通過している線は、山の輪郭を示す線で、この図ではこの線が不連続であるが、それはこの線がほとんどの部分で石窟の壁面と一致しているからである。石窟の前の線は川縁の崖の手前にある台地の輪郭で、この先は川岸よりも低くなっているОбщiй планъ Безеклика, снятый Д. А. Смирновым осенью 1909 года; оригинальный планъ 10 сажень в дюймh. Черным обозначены массивы горъ; черта, проходящая черезъ нhкоторыя пещеры, показываетъ тh мhста, гдh проходитъ лiния горы; на предлагаемомъ здhсь планh эта черта видна не на всемъ протяженiи, такъ какъ большею частью она совпадаетъ съ краями пещеръ и сливается поэтому съ рельефомъ горы. Линiя передъ пещерами – край платформы, за которою начинается небольшой обрыв къ рhкh; еще ниже линiи береговъ рhки.
0060 [Figure] 44 ベゼクリクの第23洞(グリュンヴェーデルの第25洞)の壁面装飾Орнаментъ на стhнh пещеры №23 (Грюнведель 25) въ Безекликh.
0060 [Photo] 45 ベゼクリク第32洞(グリュンヴェーデルの第18洞)の(中央の仏像から見て)右壁面に描かれた果実を持つ天女Божество съ плодами, на правой (отъ центральной фигуры) стhнh въ пещере №32 (Грюнведель 18) въ Безекликh.
0061 [Photo] 46 ベゼクリクの石窟(グリュンヴェーデルの第4洞)回廊の壁画Роспись стhны обходной галлереи пещеры (Грюнведель 4) въ Безекликh.
0064 [Photo] 47 トゥユク・マザル。第38洞Туюк-мазар. Пещера №38.
0066 [Figure] 48 トゥユク・マザル。右岸の寺院Туюк-мазар. Монастырь на правомъ берегу.
0066 [Figure] 49 トゥユク・マザル。右岸の寺院、上階Туюк-мазар. Монастырь на правомъ берегу, верхнiй этажъ.
0067 [Figure] 50 トゥユク・マザル。右岸の寺院。本堂右手三つ目の僧房の装飾(Grünwedel b 3)Туюк-мазар. Монастырь праваго берега. Орнаментъ изъ третьей кельи направо отъ храма (Grünwedel b 3).
0067 [Figure] 51 トゥユク・マザル。谷の右側。第7洞、天井の装飾Туюк-мазар. Правая сторона ущелья. Пещера №7. Плафонъ.
0068 [Photo] 52 スィルキンの仏舎利塔Ступа в Сыркинh.
0073 [Figure] 53 ミン・テン・アタ寺院北部の平面図Схематическiй планъ сhверной части мhстности Мин-тен-ата.
0077 [Figure] 54 スィム・スィム。石窟の天井画Сым-сым. Роспись на потолкh пещеры.
0081 [Photo] 55 クィズィル。天井装飾の中央にある絵、nágaをくわえた双頭のgarudaКызыл. Роспись середины плафона: двуглавый garuda съ naga.
0081 [Photo] 56 クィズィル。天井装飾の中央にある絵、nágaをくわえたgarudaКызыл. Роспись середины плафона: garuda съ naga.
0082 [Photo] 57 クィズィル。«Gröszte» Hohle。花輪をくわえた鴨のフリーズКызыл. «Gröszte» Hohle. Фризъ изъ утокъ с гирляндами въ клювh.
0082 [Photo] 58 クィズィル。Teufelshöhle, Annex C。壁画見本Кызыл. Teufelshöhle, Annex C. Образчикъ росписи.
0082 [Photo] 59 クィズィル。壁画見本Кызыл. Образчикъ росписи.
0083 [Photo] 60 クィズィル。「ルシャリ」像、シャキャКызыл. Фигура «рыцаря» - Шакья.
0083 [Photo] 61 クィズィル。「ルシャリ」像、シャキャКызыл. Фигура «рыцаря» - Шакья.
0083 [Photo] 62 クィズィル。「ルシャリ」像、シャキャКызыл. Фигура «рыцаря» - Шакья.
0084 [Photo] 63 クムトゥラ。石窟天井装飾の一部Кумтура. Часть плафона пещеры.
0084 [Photo] 64 N.M.ベレゾフスキーが破片の中から見付けた装飾の一部Кумтура Кусокъ орнамента, найденный въ обломкаъ Н. М. Березовским.
0085 [Photo] 65 トグラクルィク・アクィン。石窟天井画の一部Тограклык-акын. Изъ росписи на плафонh пещеры.
0091 [Photo] 66 トルファン。紙に描かれ、布に貼られたMaitreyaの像Турфан. Образъ Maitreya на бумагh, наклеенной на полотно.
0091 [Photo] 67 トルファン。紙に描かれた人物像の一部Турфан. Часть образа на бумагh.
0092 [Photo] 68 トルファン。紙に書かれた筆跡(?)の一部Турфан. Часть рукописи (?) на бумагh.
0093 [Photo] 69 トルファン。紙に描かれた人物像の断片Турфан. Отрывокъ образа на бумагh.
0093 [Photo] 70 トルファン。紙に書かれた人物像の断片Турфан. Обрывокъ образа на бумагh.
0094 [Photo] 71 トルファン。千手AvalokitecvaraТурфан. Тысячерукiй Avalokitecvara.
0094 [Photo] 72 トルファン。千手AvalokitecvaraТурфан. Тысячерукiй Avalokitecvara.
0095 [Photo] 73 カラホジャ。紙に押印されたマニ教の聖者の像Караходжа. Отпечатокъ на бумагh манихейскаго священного изображенiя.
0095 [Figure] 逐語訳:「聖なるgenit像(名は印されていない)」、すなわち「聖なるX像」(アカデミー会員K.G.ザレマン解読)Дословно: «изображенiе» (имя не отпечаталось) genit, светлаго», т. е. «изображенiе святаго х». (Чтенiе академика К. Г. Залемана).
0103 [Photo] I. シクシン。パノラマの一部。建物A群がある丘の景色Шикшин. Часть панорамы: видъ на холмы со зданiями группы А.
0105 [Photo] no caption
0107 [Photo] II. シクシン。パノラマの一部。北東方向を望むШикшин. Часть панорамы: видъ на сhверо-востокъ.
0109 [Photo] no caption
0111 [Photo] III. シクシン。F4。Mahaparinirvanaの像が置かれた回廊の中央部Шикшин. F4. Средняя часть обходной галлереи съ скульптурною Mahaparinirvana.
0113 [Photo] no caption
0115 [Photo] IV. シクシン。F4。回廊の像の細部Шикшин. F4. Детали скульптуры обходной галлереи.
0117 [Photo] no caption
0119 [Photo] V. シクシン。F4。回廊の像の細部Шикшин. F4. Детали скульптуры обходной галлереи.
0121 [Photo] No caption
0123 [Photo] VI. シクシン。K13。菩薩像Шикшин. К13. Статуя бодисатвы.
0125 [Photo] no caption
0127 [Photo] VII А 3a。像の細部。菩薩像А 3a. Детали скульптуры: фигуры бодисатвъ.
0129 [Photo] no caption
0131 [Photo] VIII. シクシン。F4の仏陀の頭部Шикшин. Голова Будды изъ F4.
0133 [Photo] no caption
0135 [Photo] IX. シクシン。К 9еの壁画(色彩画)Шикшин. Роспись изъ K 9е. (Въ краскахъ).
0137 [Photo] no caption
0139 [Photo] X. シクシン。К 9еの壁画(色彩画)Шикшин. Роспись изъ К 9е. (Въ краскахъ).
0141 [Photo] no caption
0143 [Photo] XI. シクシン。第1洞Шикшин. Пещера №1.
0145 [Photo] no caption
0147 [Photo] XII. シクシン。第5洞正面Шикшин. Фасадъ пещеры №5.
0149 [Photo] no caption
0151 [Photo] XIII. シクシン。第5b洞の天井装飾画Шикшин. Роспись на плафонh пещеры 5b.
0153 [Photo] no caption
0155 [Photo] XIV. シクシン。第7洞の仏陀立像の一部Шикшин. Остатки стоящей фигуры Будды въ пещерh №7.
0157 [Photo] no caption
0159 [Photo] XV. シクシン。第9洞で見付かった像の一部Шикшин. Остатки скульптуры, найденныя въ пещерh №9.
0161 [Photo] no caption
0163 [Photo] XVI. シクシン。第10洞の入口と正面Шикшин. Площадка и фасадъ пещеры №10.
0165 [Photo] no caption
0167 [Photo] XVII. シクシン。第10洞の入口扉左側に横たわる像。胸の上に扉の守護者dvarapalaの履物の断片があるШикшин. Фигура, лежащая налhво отъ входной двери пещеры №10, съ кускомъ сапога dvarapala, стража дверей, на груди.
0169 [Photo] no caption
0171 [Photo] XVIII. シクシン。第10洞の天井装飾の中央部Шикшин. Часть середины плафона пещеры №10.
0173 [Photo] no caption
0175 [Photo] XIX. シクシン。第10洞の天井装飾の一部Шикшин. Часть плафона пещеры №10.
0177 [Photo] no caption
0179 [Photo] XX. シクシン。第10洞の側壁に沿う部分の天井装飾Шикшин. Часть плафона, примыкающая къ боковой стhнh в пещерh №10.
0181 [Photo] no caption
0183 [Photo] XXI. シクシン。第11洞の入口と正面Шикшин. Площадка и фасадъ пещеры №11.
0185 [Photo] no caption
0187 [Photo] XXII. ヤル川ほとりの「古都」。101本の「チャイチャ」建造物の一部Старинный городъ на Ярh. Часть сооруженiя 101 чайтья.
0189 [Photo] no caption
0191 [Photo] XXIII. ヤル川ほとりの「古都」。小寺院の外観Старинный городъ на Ярh. Наружный видъ малаго монастыря.
0193 [Photo] no caption
0195 [Photo] XXIV. ヤル川ほとりの「古都」。大寺院の「チャイチャ」のある本堂と庭Старинный городъ на Ярh. Видъ на храмъ съ чайтья и дворъ большого монастыря.
0197 [Photo] no caption
0199 [Photo] XXV. イジクト・シャリ。本堂「Z」の内部。右側に入口の扉があり、左側に五体の仏像の台座が一部残っているИдикут-шари. Внутренность храма Z. Направо входная дверь, налево остатки пьедесталовъ для статуй пяти буддъ.
0201 [Photo] no caption
0203 [Photo] XXVI. イジクト・シャリ。郊外の大墓地。東側の仏舎利塔。塀に見せかけだけの扉があるИдикут-шари. Некрополь за городомъ: ступы восточной части. На оградh ложная дверь.
0205 [Photo] no caption
0207 [Photo] XXVII. イジクト・シャリ。西側の仏舎利塔の一つИдикут-шари. Одинъ из ступъ западной группы.
0209 [Photo] no caption
0211 [Photo] XXVIII. タルィク・ブラク。84人の妖術師の石窟にある右側(中央の像から見て)の壁画の一部。左側から三番目の像は、切り剥がされ、折り取られた跡があるが、運び去られてはいないТаллык-булак. Часть боковой росписи правой (отъ центральной фигуры) стороны пещеры 84 волхвовъ. Третья фигура слhва на таблицh была, как видно, кhм то подпилена, обломана и не увезена.
0213 [Photo] no caption
0215 [Photo] XXIX. サスィク・ブラク。壁画の一部。アルハト(聖人)石窟の中央ニッチ右側Сасык-булак. Часть стhны съ росписью; направо отъ центральной ниши въ пещерh архатовъ (святыхъ)
0217 [Photo] no caption
0219 [Photo] XXX. サスィク・ブラク。第14建造物Сасык-булак. Зданiе №14.
0221 [Photo] no caption
0223 [Photo] XXXI. センギム・アグィズ。第1寺院の前面Сенгим-агыз. Переднiй фасадъ храма №1.
0225 [Photo] no caption
0227 [Photo] XXXII. センギム・アグィズ。星座(naksatra) の描かれた第6洞。丸天井中央の円は、後の仏である菩薩が最後の旅に出るAbhiniskramanaを描いている。丸天井の装飾の一部Сенгим-агыз.  Пещера №6, съ созвездiями (naksatra). Круг по серединh купола с изображенiемъ Abhiniskramana, послhдняго выhзда бодисатвы, будущаго Будды, и часть росписи купола.
0229 [Photo] no caption
0231 [Photo] XXXIII. センギム・アグィズ。第6洞。入口の反対側に描かれた壁画Сенгим-агыз.  Пещера №6, роспись стhны противъ входа.
0233 [Photo] no caption
0235 [Photo] XXXIV. センギム・アグィズ。山の斜面から見た第7寺院Сенгим-агыз. Монастырь №7. Видъ со склона горы.
0237 [Photo] no caption
0239 [Photo] XXX V. センギム・アグィズ。山の斜面から見た第9寺院Сенгим-агыз. Монастырь №9. Видъ со склона горы.
0241 [Photo] no caption
0243 [Photo] XXXVI. センギム・アグィズ。第9寺院。北東角の僧房Сенгим-агыз. Монастырь №9. Кельи сhверо-восточнаго угла.
0245 [Photo] no caption
0247 [Photo] XXXVII. センギム・アグィズ。第10寺院。(グリュンヴェーデルによる)A室、われわれの呼び名では1号室Сенгим-агыз. Храмъ №10. Помещенiе А (по Грюнведелю), по нашей нумерацiи – 1.
0249 [Photo] no caption
0251 [Photo] XXXVIII. センギム・アグィズ。第10寺院。(グリュンヴェーデルによる)B室、われわれの呼び名では2c号室。天井装飾の一部Сенгим-агыз. Храмъ №10. Помещенiе В (по Грюнведелю), по нашей нумерацiи 2с. Часть плафона.
0253 [Photo] no caption
0255 [Photo] XXXIX. センギム・アグィズ。第10寺院。(グリュンヴェーデルによる)B室、われわれの呼び名では2c号室。天井と壁の境部分Сенгим-агыз. Храмъ №10. Помещенiе В (по Грюнведелю), по нашей нумерацiи 2с. Переходъ отъ плафона к стhнh.
0257 [Photo] no caption
0259 [Photo] XL. センギム・アグィズ。第10寺院。(グリュンヴェーデルによる)B室、われわれの呼び名では2c号室。天井と壁の境部分Сенгим-агыз. Храмъ №10. Помещенiе В (по Грюнведелю), по нашей нумерацiи 2с. Переходъ отъ плафона к стhнh.
0261 [Photo] no caption
0263 [Photo] XLI. 第10寺院。(グリュンヴェーデルによる)D洞、われわれの呼び名では3a号洞の全体Храмъ №10. Общiй вид пещеры D (по Грюнведелю), по нашей нумерацiи 3a.
0265 [Photo] no caption
0267 [Photo] XLII. ベゼクリク。第23洞(グリュンヴェーデルによる25洞)後室、後部の壁画Безеклик. Роспись задней стены, задняго помhщенiя пещеры №23 (Грюнведель 25).
0269 [Photo] no caption
0271 [Photo] XLIII. ベゼクリク。第42洞(グリュンヴェーデルによる7洞)の壁画Безеклик. Роспись пещеры №42 (Грюнведель 7).
0273 [Photo] no caption
0275 [Photo] XLIV. ベゼクリク。第43洞(グリュンヴェーデルによる6洞)の全体Безеклик. Общiй вид пещеры №43 (Грюнведель 6).
0277 [Photo] no caption
0279 [Photo] XLV. ベゼクリク。第45(グリュンヴェーデルによる4)回廊の天井装飾Безеклик. Роспись плафона обходной галлереи №45 (Грюнведель 4).
0281 [Photo] no caption
0283 [Photo] XLVI. ホッジャム・ブラグ。谷の左側にある寺院の入口壁画(グリュンヴェーデルMurtuq 3 Anlage, Tempel G)Ходжам-булаге. Роспись на входной стhнh у храма на лhвой сторонh ущелья (Грюнведель Murtuq 3 Anlage, Tempel G).
0285 [Photo] no caption
0287 [Photo] XLVII. ベシ・ブハ。第2洞(東側)の天井装飾(グリュンヴェーデルMurtuq 2 Anlage, Tempel H2)Беш-буха. Роспись плафона y2 (cъ востока) пещеры (Грюнведель Murtuq 2 Anlage H2)
0289 [Photo] no caption
0291 [Photo] XLVIII. トゥユク・マザル。右岸の寺院Туюк-мазар. Монастырь на правомъ берегу рhки.
0293 [Photo] no caption
0295 [Photo] XLIX. トゥユク・マザル。左岸の寺院と石窟群Туюк-мазар. Группа храмовъ и пещеръ на лhвом берегу рhки.
0297 [Photo] no caption
0299 [Photo] L.LI. トルファン地方。Avalokitecvara菩薩像の両面。N.N.クロトコフがトルファン地方で入手し、われわれに提供したТурфанскiй округъ. Двh стороны образа Avalokitecvara. Конши-им-бодисатв. Прiобрhтенъ изъ Турфанского округа Н. Н. Кротковымъ и переданъ экспедицiи.
0301 [Photo] no caption
0303 [Photo] L.LI. トルファン地方。Avalokitecvara菩薩像の両面。N.N.クロトコフがトルファン地方で入手し、われわれに提供したТурфанскiй округъ. Двh стороны образа Avalokitecvara. Конши-им-бодисатв. Прiобрhтенъ изъ Турфанского округа Н. Н. Кротковымъ и переданъ экспедицiи.
0305 [Photo] no caption
0307 [Photo] LII. トルファン地方。絹の布片。N.N.クロトコフがトルファン地方で入手し、われわれに提供したТурфанскiй округъ. Обрывок образа на шелку. Прiобрhтенъ изъ Турфанского округа Н. Н. Кротковымъ и переданъ экспедицiи.
0309 [Photo] no caption
0311 [Photo] LIII. クチャル地方。グリュンヴェーデルが«Treppenhöhle» (Grünwedel II, 117-119)と名付けた石窟の壁画Кучарскiй округъ. Роспись в пещерh, обозначенной у Грюнведеля какъ «Treppenhöhle» (Grünwedel II, 117-119).
0313 [Photo] no caption