National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
Antiquities of Indian Tibet : vol.2 |
VII. Ahmad-Sháh's Chronicles of Baltistan
ACCORDING TO G. T. VIGNE
G. T. Vigne visited Baltistan in 1835 A.D., at a time when this state was still
practically independent. He gained the confidence of the Dmag-dpon (duke or chief)
of the state, and received much valuable information from him. People told him that
the chief was in possession of a rare book or MS. (possibly the chronicles). He could,
however, not get hold of it, although he repeatedly asked Ahmad-Shah to let him see
it. Ahmad-Shah assured him that he had always understood that it was destroyed
in the great fire during the time of chief Zufur-Khan. Then Vigne says (ii, p. 253) :
He one day produced a book, which he had bought of a travelling pedler, and asked
me what it was. It was a testament, highly ornamented with paintings, and the text
was, I have no doubt, Armenian, though I do not understand anything of the
language.' It must have been the pictures which induced Vigne to believe that the
book was a testament. But this short passage suffices to show that in 1835 the chronicles
of Baltistan were probably no longer existent at Skar-rdo. The greater is the value of
Ahmad-Shah's account of Balti history, as communicated to Vigne. Ahmad-Shah
may have had to learn the chronicles by heart, just as was the case in the Cig-tan
family (see the Chronicles of Cig-tan). In spite of this loss it is very probable that certain
historical books are still existent in Baltistan. Not only may several old books have
been preserved in the castles of minor chiefs, but also the lost chronicles of Skar-rdo
may have been re-written at a more recent time. As I am told, the Baltis make use of •
a particular kind of script, which runs from right to left. As Professors A. Fischer and
Hultzsch tell me, it is not based on any form of Arabic character, but rather resembles
the Indian form of script. I have, with difficulty, obtained a short specimen of this
script. It is found in vol. iii of the Linguistic Survey of India, p. 33. But no traveller
has as yet succeeded in purchasing an original volume of Balti literature.
It may be questioned whether the Balti chronicles have a right to range among
the chronicles of vassal chiefs of the kings of Leh. To this let me reply that the history
of Baltistan was for many years bound up with West Tibetan history. During the times
of the Great Tibetan empire (before Glaii-dar-ma) Baltistan appears to have formed
part of it. The foundation of the great monastery of Skar-chuii-rdo-dbyir (probably
Skar-rdo) is stated to have taken place in the Rgya district, Rgya then being the capital
of Ladakh (c. 804 A.D. ). The greatest Buddhist priest of Baltistan, Sbal-te-dgra-
bcom, who erected the famous Skyor-luii monastery 1 in the vicinity of Skar-rdo and
Si-dkar (Ba-sho valley) in A.D. 1168, was a regular member of the Lamaist church. It
was the introduction of Muhammadanism in particular which alienated the Baltis from
their Ladakhi neighbours. But even then the history of both nations remained inter-
1 Another monastery of the same name seems to exist in Central Tibet.
•
II
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.