National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
Antiquities of Indian Tibet : vol.2 |
•
MINOR CHRONICLES : XI. TI-NAN 213
To Amitábha, revealed as the Dharma-káya ; to Avalokitesvara, wh
Sambhoga-káya serves the good of the world ; to Padmasambhava, wh
Nirmána-káya subdues the eight classes [of demons] : to these three
incarnations I offer a salutation.
To Sron-btsan-sgam-po, an incarnation of the Greatly Compassionate
(Avalokitesvara) ; to the goddess Khri-btsun (one of his queens), an incarnation of
Khrom-ner (Bhrikutì) ; to the goddess Korn-jo (his other queen), an incarnation of
the green Tara : to these three helpers of created beings I offer a salutation.
All hail ! In the treasure-house of the air, the emerald vessel of the svastika,
all the creatures came into existence in a satisfactory manner. Below, the eight-spoked
wheel and the thunderbolt of the subjects (?) ; above, the golden and precious lower
ground ; between these two dwelling-places or beautiful receptacles there are three
thousand suffering worlds under King Sakya.1
Among countries the most eminent country is Bur-rgyal-bod (Tibet). The holy
religion spread particularly in the snowy regions.
While the exceedingly lofty palace of the capital Ma-gar-sa was held by the great
religious King (Dharmarája), Bi-dhur-Sin (Bahádur-Singh), with his helmet high,
[there lived] in this castle Nal-rtse, the most eminent in the country—all
hail !—a family of undefiled origin called Hod-gsal (` Bright Light '), which was
descended from the gods. It originated at Lcags-mkhar in Gun-de (Gu-ge). [Its
members are the following] :-
The great lord of men, Ra-na-pha-la.
And his son Rdo-rje-pha-la.
His son Ni-ma-pha-la.
His son Nan-ka-rgyal-po.
His son Bsod-rnams(nams)-dpal-[lde ?].
His son Bsod-rnams(nams)-rgya-mtsho.
His younger brother Bkra-sis-rgya[1]-po.
His younger brother Tshe-rin-rgyal-po.
His son Bkra-sis.
His son Paha-ri-mkhan.
His son Bha-gha-man-rta.
His son Ha-ri-ya.
His younger brother Rgyal-po.
His son Dpal-hbar.
as the
as the
powerful
[May their lifetime become as firm as the powerful mountains] 2 and may their
government increase like the fifteenth of the waxing moon ! All hail ! By the donors
I [Perhaps the meaning of this obscure passage is more or less as follows :—` In the treasury of air, the emerald svastika vessel which is the universe (phyi-snod), originated through the united works of the creatures in it—below, the eight-spoked wheel with its thralls ; above, the bejewelled, golden heaven--betweèn these two . . . are three thousand worlds, which are King Säkya's (Buddha's) name.'—F. W. T.]
2 Only in Miss Duncan's translation.
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.