National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0013 Russkaia Turkestanskaia Ekspeditsiia, 1909-1910 goda : vol.1
Russian Turkistan Expedition, 1909-1910 : vol.1
Russkaia Turkestanskaia Ekspeditsiia, 1909-1910 goda : vol.1 / Page 13 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000185
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

з

въ ropaxb, верстаxъ въ 7-8 къ сl;веро-западу отъ деревни ушак-тал, па лl;вомъ берегу р'Учки, недалеко отъ того мlста, гд•1; она выходытъ изъ горъ. IIeщepa вырублена въ скал•1;, въ высокомъ, крутомъ обры вl;. Она чрезвычайпо пострaдaла отъ времени, сохранились только слабые слIды рос- писи, изъ которыxъ можво зак.аючить, что письмо китаискаго стилл, что изображенъ былъ тысячe- рукиi или во всякомъ суча мпoropyкiü Avalokiteçvara, в•кроптно, раFi будды Amitztbha и другге сюжеты. Сняты были: планъ, а>отограгигн, н•Iзкотоpыn кальки и рисунки и взлrь иебольшой образ- чикъ фресокъ.

3а мl;стечкомъ Табельгу, верстахъ въ 1 2, нал•Iво отъ дороги, остатки, повидимому, небольшого стУпы в какой-то постройки. Подъ•I;зжаn къ Kapaшapy, нашли тоже остатки pазнΡыхъ старивпыхъ здангй, гю.настолько пострадавтихъ orь Времени, что даже общгич планъ ихъ, н•Iролтно, можно было бы возстановить лишь съ •грудомъ. 3а Каратаромъ около деревни Депзиль рядъ остатковъ древностей, преимущественпо старые валы. Блинсе къ горамъ развадипы буддгйскаго монастыря и другихъ сооружений. Въ этомъ люнастыр•I; y лгl;стности Шикшai мы и остановились на бол•1;е долгое время. Туземцы зовугь мовастырь просто 11игг-yii, ио при настоггчивомъ распрашиванги имени нΡазываюrь цIикшпн; такъ, повидымому, называется ближайшая м•Lстпость, которой впрочемъ отд•клыlые туземцы, при pаспpосаxъ, давали назнанге Борка'гi. Пpусскап экспедицгя назвала развалины ц.Iорчук no ближайшей почтовой ставцги въ сторону Kурля. 1

Считаемъ lгужнымъ здl;сь же предостеpечь отъ излнтнлго дов•kpiл къ именамъ мl;стпостей, сообщаемых•ь про•~зжими: туземцы въ Китаискомъ Туркестап•1; въ большинств•1; случаевъ не придаюгь значегэгл назваиiямъ м Т;стностсй, и постолнно приходитсл слышать отъ разныхъ лицъ разпыя назвапгя одного и того-же мl,ста. Необходимо долговременное пребыванге и oveнь тщательные перекрестные вопросы, чтобы удостонl;риться въ пранильнlости того или другого назваигя м•1;стпости. Еще одно обстоятельство влглетъ на полвленге вепранильныхъ uaзвaьiïi: большниство путешественниковъ ne владl;егь лгl;стными лзы калпl и потому должны полагатьсл na своихъ пеpеводчикопъ; часто зти пере- водчики киргизы, монголы или дувгане, и тогда пазвангя указываютсл не въ мl;стнолгь произно- шенги, a съ особенностями нарl;чгя переводчика; отсюда происходлгь поражающгя спецгалиста на- звапгя лrl;стностеii на нашихъ картахъ, отрансающгл особенности чу:э:дыхъ мl;стнымъ жителлмъ па- рЬчги. Существующая географическая номенклатура Китайскаго Туркестана пуждаетсл въ ьастоящее время въ самой тщателы iои иров•1;ркl; и исправлеиги спецгалистами.

I Y Снова Хедuиа стаицгя называется Schortjik. на картахъ y куронаткгпга н y Pore.стоитъ Шикшии, Schik- schin. Саръ A. IDтеииъ тоже прииииаетъ иазванге ShikcЬin.