National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
Serindia : vol.3 |
APPENDIX A
CHINESE INSCRIPTIONS AND RECORDS
TRANSLATED AND ANNOTATED
BY
EDOUARD CHAVANNES
MEMBRE DE L'INSTITUT, PROFESSEUR AU COI.LkE DE FRANCE, ETC., ETC.
I
Transcript of text and annotated translation of Chinese documents found by
Mr. Tachibana at the Lou•lan Site.
[NOTE.—Transcript, translation, and notes were first received with a letter of M. Chavannes, dated October 6, 191o, having been prepared from a photograph of the originals which Count Otat had presented to me on behalf of the discoverer. Transcript and annotated translation are reproduced here as revised by M. Chavannes in April, 1913, together with a supplementary note then furnished. For the probable provenance of the documents and the historical import of the draft letter of the Chang-shih Li Po found in the complete one, cf. above, pp. 377, 4o9.—A. STEIN.]
Premier fragment :
H ai ti k 1114 Pq ~ | |
Deuxième fragment : |
~I » um n * 44 114 O In
r•
t Mr. Hopkins suggests that the character which appears here as gg `hsi,'west', was in the original document meant for RI
ssü, ' fourth '.
?a
8G
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.